Miembros nombrados por el Consejo Económico y Social, a propuesta del | UN | اﻷعضاء الذين عينهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بناء |
Los 300 miembros fueron nombrados por el Presidente, 240 entre candidatos autopropuestos, y 60 sin consulta alguna. | UN | وكان الثلاثمائة عضو الذين عينهم الرئيس مؤلفين من 240 شخصاً عينوا أنفسهم و60 شخصاًَ عينوا بدون أية مشاورات على الإطلاق. |
Secretarios permanentes nombrados por el Gobernador del Estado de Edo | UN | الأمناء الدائمون الذين عينهم حاكم ولاية إيدو |
Por el momento la versión existente del proyecto de manual podría distribuirse a los nuevos relatores especiales designados por el Presidente de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وفي غضون ذلك يمكن توزيع النسخة الحالية من مشروع الدليل على المقررين الخاصين الجدد الذين عينهم رئيس لجنة حقوق اﻹنسان. |
b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يختار من بين اﻷعضاء الذين عينهم اﻷمين العام؛ |
IV. Titulares de mandatos nombrados por el Consejo en su noveno período de | UN | الرابع - أصحاب الولايات الذين عينهم المجلس في دورته التاسعة 114 |
TITULARES DE MANDATOS nombrados por el CONSEJO EN | UN | أصحاب الولايات الذين عينهم المجلس في دورته التاسعة |
Ocho expertos nombrados por el Presidente del Consejo | UN | الخبراء الثمانية الذين عينهم رئيس المجلس |
Ocho expertos nombrados por el Presidente del Consejo | UN | الخبراء الثمانية الذين عينهم رئيس المجلس |
Ocho expertos nombrados por el Presidente del Consejo | UN | الخبراء الثمانية الذين عينهم رئيس المجلس |
En el Senado, de los 10 candidatos propuestos por la Asamblea Legislativa, 5 son mujeres y de los 20 nombrados por el Rey, 7 son mujeres. | UN | ويضم مجلس الشيوخ خمس نساء من أصل عشرة أعضاء اختارهم أعضاء الجمعية الوطنية وسبع نساء من أصل الأعضاء العشرين الذين عينهم الملك. |
Ocho expertos nombrados por el Presidente del Consejo | UN | الخبراء الثمانية الذين عينهم رئيس المجلس |
Ocho expertos nombrados por el Presidente del Consejo | UN | الخبراء الثمانية الذين عينهم رئيس المجلس |
Para el registro en el censo de votantes, trabajaron sobre el terreno 283 funcionarios de contratación internacional en calidad de homólogos de todos los funcionarios superiores del censo designados por el Administrador General en los 23 distritos electorales, en una proporción de 1 a 1. | UN | ومن أجل تسجيل الناخبين، عمل نحو ٢٨٣ موظفا دوليا في الميدان كنظراء لجميع كبار مسؤولي التسجيل الذين عينهم المدير العام في ٢٣ منطقة انتخابية بنسبة واحد إلى واحد. |
b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يختار من بين الأعضاء الذين عينهم الأمين العام؛ |
b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يختار من بين الأعضاء الذين عينهم الأمين العام؛ |
b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يختار من بين الأعضاء الذين عينهم الأمين العام؛ |
b. Un vocal escogido entre los designados por el Secretario General; | UN | ب - عضو يُختار من بين الأعضاء الذين عينهم الأمين العام؛ |
En tercer lugar, aunque todos los especialistas contratados por el Centro tienen sólidos antecedentes profesionales en sus respectivos campos, no todos ellos poseen experiencia en la prestación de servicios de consultoría ni los conocimientos técnicos propios de tales servicios. | UN | وثالثا، على الرغم من أن المتخصصين الذين عينهم المركز في جميع الحالات هم من ذوي الخلفيات المهنية القوية في مجال تخصص كل منهم، لا يملك جميع هؤلاء الاستشاريين خبرة في مجال تقديم الخدمات الاستشارية، ولا المهارات المحددة الخاصة بتقديم الخدمات الاستشارية. |
El Secretario General podrá descalificar a los vocales que haya designado. | UN | ويجوز لﻷمين العام عزل اﻷعضاء الذين عينهم. |
La negativa del régimen de Abjasia a cooperar con los representantes designados por la parte georgiana en el Grupo de Investigación Mixto es la prueba que revela que este régimen incumple las obligaciones contraídas con arreglo al proceso de paz. | UN | ويمثل رفض التعاون مع الممثلين الذين عينهم الجانب الجورجي للمشاركة في فريق التحقيق المشترك دليلا آخر على انتهاكات نظام أبخازيا لالتزاماته بموجب عملية السلام. |
Los beneficiarios de esta prestación son a quienes el afiliado designa en la plica. | UN | والمستفيدون هم الأشخاص الذين عينهم العضو في وثيقة مختومة. |