La delegación del Pakistán se asocia a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ويؤيد الوفد الباكستاني البيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Nos sumamos a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 sobre este tema del programa. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 بشأن هذا البند من جدول الأعمال. |
Apoyamos la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
En primer lugar, deseo manifestar que mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | وأود في البداية أن أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن مجموعة الـ77 والصين. |
El Sr. Nambiar (India) dice que su delegación se adhiere a la declaración hecha por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 73 - السيد نامبيار (الهند): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
34. El Sr. Eljy (República Árabe Siria), quien habla en nombre del Grupo de los Estados Árabes, dice que el Grupo desea asociarse a la declaración formulada por la representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | 34 - السيد إلجي (الجمهورية العربية السورية): تحدث باسم مجموعة الدول العربية، فقال إن المجموعة ترغب في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
A este respecto la delegación del Camerún se suma a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre de los países no alineados. | UN | وفي هذا الصدد، يؤيد وفده البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم بلدان حركة عدم الانحياز. |
Suscribimos la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los Estados de África. | UN | نود أن نعلن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
Mi delegación se adhiere sin reservas a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China y a la intervención del representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويؤيد وفدي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين والبيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Sr. Neil (Jamaica) (habla en inglés): Jamaica hace suya la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | السيد نيل (جامايكا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد جامايكا البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Sr. Andjaba (Namibia) (habla en inglés): Mi delegación se asocia a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | السيد أندجابا (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
La Sra. Ninh Thi Binh (Viet Nam) se asocia a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 21 - السيدة نين تي بين (فييت نام): قالت إنها تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
La Sra. Mohammed (Kenya) dice que su delegación suscribe la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | 42 - السيدة محمد (كينيا): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ77 والصين. |
El Sr. Gansúkh (Mongolia) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | 47 - السيد غانسوخ (منغوليا): قال إن بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ77 والصين. |
El Sr. Diarra (Malí) dice que su delegación se asocia plenamente a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 16 - السيد ديارا (مالي): قال إن وفده يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
El Sr. Zongo (Burkina Faso) se suma a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 27 - السيد زونغو (بوركينا فاسو): قال إن وفده يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
El Sr. Baatar (Mongolia) se suma a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 31 - السيد باتار (منغوليا): قال إن وفده يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
La Sra. Jan (Pakistán) indica que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 33 - السيدة جان (باكستان): أكدت أن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
Sra. Ithete (Namibia) (habla en inglés): Namibia hace suya la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de Estados de África. | UN | السيدة إيثيتي (ناميبيا) (تكلمت بالإنكليزية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |
El representante de Argelia dijo que le preocupaba la declaración formulada por el representante de Marruecos, ya que en el pasado los peticionarios habían comparecido ante la Comisión para compartir la información que tuviesen sobre determinadas cuestiones y que sería muy nocivo que se violara el derecho de los peticionarios a comparecer ante la Comisión. | UN | ٦٢ - وأعرب ممثل الجزائر عن انزعاجه للبيان الذي أدلى به ممثل المغرب. وقال إن مقدمي الالتماسات ما برحوا على مدى السنوات يمثلون أمام اللجنة لﻹدلاء بمعلوماتهم بشأن القضايا. وأضاف كذلك أنه سيكون من الضار جدا أن يُنتهك حق مقدمي الطلبات في المثول أمام اللجنة. |
El Sr. Tal (Jordania) dice que su delegación ha examinado detenidamente el proyecto de presupuesto por programas y se adhiere a la declaración hecha por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 11 - السيد التّل (الأردن): قال إن وفد الأردن قد درس بالتفصيل الميزانية البرنامجية المقترحة، وأنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
36. El Sr. Chaimongkol (Tailandia) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por la representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | 36 - السيد شيمونغكول (تايلند): قال إن وفده يرغب في إعلان تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. |