El Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas, establecido por la Asamblea General en 1970 bajo la jurisdicción general del PNUD, tiene los siguientes propósitos: | UN | يسعى برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1970 إلى تحقيق ما يلي: |
En este contexto, el Fondo Mundial de Solidaridad establecido por la Asamblea General en 2002 debe ponerse en funcionamiento. | UN | وفي هذا الخصوص، فإن صندوق التضامن العالمي الذي أنشأته الجمعية العامة في سنة 2002 ينبغي أن يدخل طور التشغيل. |
A este respecto, los Estados Miembros aportaron opiniones que permitieron que el Grupo de Trabajo de composición abierta establecido por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones comenzara a tratar en profundidad los temas atinentes a la reestructuración del Consejo. | UN | وفي هذا الشأن تقدمت الدول اﻷعضاء بآراء مكنت الفريق العامل المفتوح العضوية الذي أنشأته الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين، من البدء في التناول الموضوعي للمسائل المتصلة بإعادة هيكلة المجلس. |
El Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas (PNUFID) es el único programa de fiscalización de drogas y fue creado por la Asamblea General en 1990. | UN | إن برنامج اﻷمــــم المتحــــدة للمراقبة الدولية للمخدرات هو البرنامج الوحيد لمراقبــة المخدرات الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٩٠. |
Este año se cumple el décimo aniversario del establecimiento de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, creada por la Asamblea General en julio de 1994 para mejorar las funciones de supervisión en la Organización. | UN | 246 - يمثل هذا العام الذكرى العاشرة لإنشاء مكتب خدمات الرقابة الداخلية، الذي أنشأته الجمعية العامة في تموز/يوليه 1994 لتحسين مهام الرقابة داخل المنظمة. |
Algunas de ellas fueron oficinas políticas pequeñas que llevaron a cabo tareas de facilitación, como la presencia de las Naciones Unidas en Jordania, establecida por la Asamblea General en 1958. | UN | وشملت تلك البعثات مكاتب سياسية صغيرة اضطلعت بمهام تيسيرية، مثل وجود الأمم المتحدة في الأردن، الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1958. |
Grupo de los 18 Grupo de Expertos Intergubernamentales de alto nivel encargado de examinar la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas establecido por la Asamblea General en 1985. | UN | فريق اﻟ ١٨ فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٨٥. |
Grupo de los 18 Grupo de Expertos Intergubernamentales de alto nivel encargado de examinar la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas establecido por la Asamblea General en 1985. | UN | فريق اﻟ ١٨ فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٨٥. |
El Programas de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU), establecido por la Asamblea General en 1970 bajo la jurisdicción general del PNUD, tiene los siguientes propósitos: | UN | يسعى برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٧٠، تحت الرعاية العامة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، إلى تحقيق ما يلي: |
El Programas de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU), establecido por la Asamblea General en 1970 bajo la jurisdicción general del PNUD, tiene los siguientes propósitos: | UN | يسعى برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1970، تحت الرعاية العامة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إلى تحقيق ما يلي: |
El Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU), establecido por la Asamblea General en 1970 bajo la jurisdicción general del PNUD, tiene los siguientes propósitos: | UN | يسعى برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1970، تحت الرعاية العامة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إلى تحقيق ما يلي: |
El Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU), establecido por la Asamblea General en 1970 bajo la jurisdicción general del PNUD, tiene los siguientes propósitos: | UN | يسعى برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1970، تحت الرعاية العامة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إلى تحقيق ما يلي: |
El Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas, establecido por la Asamblea General en 1970 bajo la jurisdicción general del PNUD, tiene los siguientes propósitos: | UN | يسعى برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1970، تحت الرعاية العامة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إلى تحقيق ما يلي: |
El Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el envejecimiento, establecido por la Asamblea General en 2010, ha seguido examinando el fortalecimiento de la protección de los derechos humanos de las personas de edad. | UN | وواصل فريق الأمم المتحدة العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة، الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 2010، إجراء مناقشات بشأن تعزيز حماية حقوق الإنسان الواجبة للمسنين. |
Al respecto, la Reunión recomendó a los Estados que aportaran financiación adecuada al Fondo Mundial de Solidaridad establecido por la Asamblea General en su resolución 57/265, de 20 de diciembre de 2002. | UN | وفي هذا الصدد، أوصى الاجتماع الدول بتوفير أموال كافية لصندوق التضامن العالمي الذي أنشأته الجمعية العامة في قرارها 57/265 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
El Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU), establecido por la Asamblea General en 1970 y administrado por el PNUD, contribuye a la paz y el desarrollo por medio del voluntariado en todo el mundo. | UN | برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1970 ويديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي هو منظمة تابعة للأمم المتحدة تسهم في تحقيق السلام والتنمية من خلال العمل التطوعي في جميع أنحاء العالم. |
establecido por la Asamblea General en 1970 y administrado por el PNUD, el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) es la organización de las Naciones Unidas que contribuye a la paz y el desarrollo por medio del voluntariado en todo el mundo. | UN | برنامج متطوعي الأمم المتحدة الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1970 ويديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وهو منظمة الأمم المتحدة التي تسهم في تحقيق السلام والتنمية من خلال العمل التطوعي في جميع أنحاء العالم. |
La División de Codificación siguió administrando el Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional, establecido por la Asamblea General en 1965. | UN | 241 - واصلت شعبة التدوين تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة فهمه، الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1965. |
El cuarto período de sesiones del grupo de trabajo de composición abierta sobre el envejecimiento, establecido por la Asamblea General en su resolución 65/182, se llevará a cabo en agosto de 2013. | UN | وستعقد دورة العمل الرابعة للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة، الذي أنشأته الجمعية العامة في القرار 65/182، في آب/أغسطس 2013. |
Otra esfera de las actividades del Departamento que reviste gran importancia es el programa de capacitación para los profesionales de la radiodifusión y el periodismo de países en desarrollo, creado por la Asamblea General en 1980 para complementar las posibilidades de capacitación nacionales, regionales e internacionales. | UN | ١٤ - وهناك مجال آخر من اﻷنشطة التي تقوم بها إدارة شؤون اﻹعلام والتي تكتسي أهمية متواصلة، هي برامج التدريب الموجهة إلى المذيعين والصحفيين من البلدان النامية، الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٨٠ لتكملة القدرات التدريبية الوطنية واﻹقليمية والدولية. |
La Junta de Auditores, creada por la Asamblea General en 1946 (resolución 74 (I)), transmite a la Asamblea General los informes financieros y estados de cuentas comprobados (véase también el tema 108). | UN | يقوم مجلس مراجعي الحسابات، الذي أنشأته الجمعية العامة في عام ١٩٤٦ )القرار ٧٤ )د - ١((. بإحالة التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة إلى الجمعية العامة )انظر أيضا البند ١٠٨(. |
La Secretaría presentó información sobre la Beca Conmemorativa Hamilton Shirley Amerasinghe sobre el Derecho del Mar, establecida por la Asamblea General en 1981. | UN | 113 - قدمت الأمانة العامة معلومات عن برنامج زمالات هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية بشأن قانون البحار، الذي أنشأته الجمعية العامة في عام 1981. |
15.5 El Fondo del Programa, que fue establecido por la Asamblea General a partir del 1º de enero de 1992, presta apoyo extrapresupuestario a las actividades operacionales del Programa, en particular a las actividades de cooperación técnica a nivel nacional, subregional, regional y mundial. | UN | ١٥-٥ أما صندوق البرنامج الذي أنشأته الجمعية العامة في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢، فيقدم الدعم من موارد خارجة عن الميزانية لﻷنشطة التنفيذية التي يضطلع بها البرنامج، مركزا على توفير التعاون التقني على المستويات الوطني ودون اﻹقليمي واﻹقليمي والعالمي. |