"الذي تريده" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Qué quieres
        
    • que quieres
        
    • que quiere
        
    • Qué quiere
        
    • que quieras
        
    • que quieren
        
    • Qué quieren
        
    • que necesitas
        
    • que quería
        
    • que quiera
        
    • que tú
        
    • que querías
        
    • como quieras
        
    • Qué deseas
        
    ¿Qué quieres tú cuando lleguen las vacas gordas, cielo? Open Subtitles ما الذي تريده عندما أنجح في عملي ياعزيزي؟
    Aún no entiendo Qué quieres con una de esas rocas. Open Subtitles ما زلت لا أفهم ما الذي تريده من هذه الصخور
    No sé Qué quieres. Si me preocupo por ti, no es suficiente. Open Subtitles لا أعلم ما الذي تريده إذا قلقت عليك لم أكن جيدا ًبما فيه الكفايه
    No sé lo que quieres, Wyatt. Este arreglo me parece la mar de bueno. Open Subtitles لا أعرف ما الذي تريده وايت هذه الترتيبات تبدو رائعة بالنسبة لي
    - Pero también es espantoso darse cuenta de que lo que quieres es lo que quieres. ¿Me entiendes? Open Subtitles هو أيضاً.. أعني هو أيضاً إدراك مُخيف ماالذي تريد هو الذي تريده تعرفين ماذا أعني؟
    Si tuviera sus facultades mentales le preguntaría lo que quiere y la apoyaría. Open Subtitles حسناً، إن كانت بكامل قواها العقلية سأسألها عن الذي تريده وأساندها
    ¿Qué quiere de mí? Usted sabe que es imposible. Open Subtitles ما الذي تريده مني, أنت تعرف ان ذلك مستحيل
    Esa es la imagen que tengo en mente. ¿Qué quieres? Open Subtitles هذا هو ما يكون في بالي ما الذي تريده مني؟
    ¡Sólo dinos Qué quieres y puedo conseguirlo! Open Subtitles فقط قل لي ما الذي تريده و يمكنك ان تحصل عليه
    Mira, no sé Qué quieres de mí. Open Subtitles أنظري يا فتاة لا أعرف ما الذي تريده مني؟
    Vamos, vamos a tener que tomar una copa. ¿Qué quieres ? Open Subtitles هيا ، لنحصل لك على مشروب ما الذي تريده ؟
    De acuerdo, ¿qué quieres de mí exactamente? Open Subtitles حسنٌ، ما الذي تريده منّي بالضبط؟
    Así que te vas al desierto a averiguar Qué quieres Open Subtitles ولذللك تذهب إلى الصجراء لتعرف الشيء الذي تريده
    ¿Y qué es lo que quieres de una esposa que yo no tengo? Open Subtitles إذاً, ما هو الشيء الوحيد الذي تريده في زوجتك لا أملكه؟
    Darte cuenta que no puedes tener el hijo que quieres ahora, o que no le puedes dar un hermano a tu hijo. TED إدراك أنك لا تستطيع إنجاب الطفل الذي تريده الآن، أو أنك لا تستطيع إنجاب أخ لطفلك.
    Si te doy lo que quieres, me dejarías de querer. Open Subtitles إذا أعطيتك الذي تريده سوف تتوقف عن محبتي.
    Al horno, ardió, apedreado fuera de su calabaza, cualquier eufemismo que quiere. Open Subtitles مخمورة ,متوهجة ,تحت تأثير الميرغوانا أياً كان التعبير الذي تريده
    Una oferta atractiva pero ¿qué quiere la dama a cambio? Open Subtitles عرض مغري و لكن ما الذي تريده السيدة بالمقابل؟
    De cualquier negocio que quieras hacer con los rusos debes hablar conmigo primero. Open Subtitles مها كان الذي تريده من الرّوسيّ يجب أن تأخذ موافقتي أولا
    Tal vez lo que realmente quieren, el nutriente que quieren, es tiempo. TED ربما الشيء الذي تريده حقًا، الغذاء الذي تريده، هو الوقت.
    Entonces, la pregunta cambia de 'crecimiento o no crecimiento', a ¿qué quieren hacer crecer? TED ثم ، يصبح السؤال ليس النمو أو لا نمو ، ولكن ما الذي تريده أن ينمو؟
    El impulso natural te dará la altura que necesitas. Open Subtitles المرجحة بطريقة طبيعية تعطيك العلوّ الذي تريده
    Y Aurora se mantuvo jugando, tratando de encontrar el pequeño objetivo y consiguiendo el jugo de naranja que quería, que anhelaba. TED و أورورا كانت تواصل اللّعب، تواصل البحث عن الهدف الصغير و تتحصّل على عصير البرتقال الذي تريده بشدة.
    Señor, depende de lo que quiera decir con gracioso. Open Subtitles سيدي ، الأمر يعتمد على كم الضحك الذي تريده
    ¡Nuestra lucha por ese futuro que tú deseas no es conmigo en ajedrez! Open Subtitles حربنا من أجل هذا المستقبل الذي تريده ليست معي في الشطرنج
    Lamento que no pude darte la respuesta que querías. Open Subtitles اسف، لم اتمكن ان اعطيك الجواب الذي تريده
    Puedes ser tan crítico como quieras. Algún día, tú estarás aquí. Open Subtitles عليك أن تصدر الأحكام على النحو الذي تريده أنت ستصبحُ هنا يوماً ما
    ¿Qué deseas? Open Subtitles ما الذي تريده ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus