Se parece al que vimos en la foto de la chica desaparecida | Open Subtitles | يبدوا أنها نفس النوع الذي رأيناه في صورة الفتاة المفقودة |
Hagan cosas lo suficientemente fáciles de usar y ampliamente accesibles, al igual que el escáner CT que vimos en China. | TED | اجعلهم سهلة بما فيه الكفاية للاستخدام ويمكن الوصول إليها على نطاق واسع، مثل ماسح الصور المقطعية الذي رأيناه في الصين. |
Ah, sí. ¿Recuerda aquel hombre que vimos en la casita? | Open Subtitles | حسناً, أنت تذكر ذلك الرجل المحتضر الذي رأيناه في الكوخ؟ |
Esta es la ropa que vimos en el escaparate. | Open Subtitles | إنه نفس الفستان الذي رأيناه في واجهة الحانوت |
De alguna manera, han alterado sus cerebros y han hecho que sean receptivos... al aparato alienígena que vimos en la sala de reuniones. | Open Subtitles | وحدات النانو تجعل الناس بطريقة ما سريعو الاستجابة بإيحاء من الجهاز الفضائي الذي رأيناه في غرفة الاجتماعات |
La sedimentación que vimos en el arrecife de Rusi nos llevó a la siguiente pregunta: | Open Subtitles | الغرين الذي رأيناه في شعبة روسي المرجانية دعانا إلى السؤال القادم |
Fuimos hacia la siguiente luz que vimos en el agua y rescatamos a Andrea, la operadora de posición dinámica. | Open Subtitles | ذهبنا للضوء التالي الذي رأيناه في الماء لأنقذنا ذلك الشخص كانت أندريا المشغلة الديناميكية |
Hablando de eso. ¿Recuerdas la cuna que vimos en una vidriera? | Open Subtitles | بالحديث عن هذا ، أتذكرين المهد الذي رأيناه في المعرض؟ |
Y no era el mismo tio que vimos en el hielo | Open Subtitles | و لو يكن بقوة نفس الشخص الذي رأيناه في الملعب |
Es el mismo sticker que vimos en su departamento. | Open Subtitles | إنّه نفس الملصق الزرّ الذي رأيناه في شقته |
El camillero que vimos en la escena del crimen, está robando pertenencias de los pacientes. | Open Subtitles | ،الممرض الذي رأيناه في مسرح الجريمة إنه يسرق ممتلكات المرضى الشخصية |
También es como una caja, lo que le da rigidez a la torsión, ese retorcimiento que vimos en Tacoma no ocurriría aquí. | TED | إنه أيضًا على شكل صندوق ما يجعله صلبًا للغاية - فالتواء الحركة الذي رأيناه في (تاكوما) لن يحدث هنا. |
¿recuerda aquel hombre mayor que vimos en Bishop la otra noche? | Open Subtitles | هل تذكر ذاك الرجل العجوز الذي رأيناه في مطعم "بيشوب" تلك الليلة ؟ |
Cuando acabes tus asuntos y yo los míos debemos reunirnos con Piper y Leo para arreglar lo que vimos en... | Open Subtitles | عندما تنتهين من عملكِ، وأنتهي أنا أيضاً، فعلينااللَّحاقبـ "بايبروليو " -لإنهاء ذلك الشيء الذي رأيناه في ... |
- Parece el chico que vimos en Beanery. | Open Subtitles | -إنه يشبه الفتى الذي رأيناه في المقهى -ربما كان حفيده أو شيء من هذا القبيل |
Es la puerta que vimos en las fotos de seguridad. | Open Subtitles | ذلك الباب الذي رأيناه في صور الأمن حسنا |
¿No es ese el pintor que vimos en la galería? | Open Subtitles | أليس هذا الفنان الذي رأيناه في المعرض؟ |
Misma marca y modelo del que vimos en la casa. | Open Subtitles | نفس الصنع والنموذج الذي رأيناه في البيت |
Oye, oye, oye. ¡Ese es el tipo que vimos en el parque. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي رأيناه في المتنزه |
Chloe no es para nada la misma persona que vimos en la octava temporada. | Open Subtitles | (كلوي) ليست ولا من قريب الشخص نفسه الذي رأيناه في الموسم الثامن. |