"الذي قتلها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que la mató
        
    • quién la mató
        
    • que mató a
        
    • que lo hizo
        
    • quien la mató
        
    • su asesino
        
    • que hizo esto
        
    • que la asesinó
        
    Probablemente han habido otros, es probable que haya más, hasta que alguien detenga al depredador que la mató. Open Subtitles ،على الأرجح أنه كان هنالك آخرون وسيكون هنالك المزيد .حتى يوقف أحد المفترس الذي قتلها
    Lo que más me duele... es saber que el desgraciado que la mató aún está rondando por ahí. Open Subtitles ..الشيء الذييمزّقني. هو معرفة أنّ اللقيط الذي قتلها ما زال هناك يمشي حراً.
    Necesito que alguien de la familia de Louise sepa que en verdad amé a mi esposa y que no soy el hombre que la mató. Open Subtitles أنا فقط أريد أحداً من عائلة لويز يعلم بأني أحببت زوجتي حقاً و أنا لست الرجل الذي قتلها
    Fue él quién la mató. Él le disparó. Open Subtitles هو الذي قتلها, على أي حال, هو من أطلق النار عليها
    He resuelto la clave en la carta, y vine aquí para matar al cabrón que mató a Greta. Open Subtitles ،أنا لقد حللت الدليل في الرسالة وأنا لقد أتيت إلى هنا لكي أقتل الحقير الذي قتلها
    Solo dije que ayudó a la persona que lo hizo a salirse con la suya. Open Subtitles ان بري قتلت جدتهما قلت انها ساعدت الشخص الذي قتلها لكي ينجو بفعلته
    Hazle la autopsia a Paula Koklos antes de que la inhumen y de que quien la mató pueda encontrar a sus hermanas. Open Subtitles أنا أقترح أن تشرّحي الجثة قبل أن تُقبر؛ قبل أن يجد الرجل الذي قتلها أخواتها.
    Incluso si encontramos a la cosa que la mató mamá está muerta, y no va a volver. Open Subtitles حتى لو عثرنا على ذلك الشيء الذي قتلها والدتنا قد ماتت , ولن تعود أبدا
    El tipo que la mató debió de hacerlo con mucha saña pero les digo algo, si no lo supiera con certeza, diría que un animal salvaje hizo esto. Open Subtitles الشخص الذي قتلها لابد أنه معتوه , لكن سأقول لكما , لو لم أعرف أكثر لقلت أنه حيوان بري فعل ذلك
    Matarla no cambiaría la decisión, a menos que, por supuesto, la persona que la mató quisiera tomar su posición. Open Subtitles قتلها لن يبطل القرار الا اذا الشخص الذي قتلها اراد ان يأخذ محلها
    Estoy aquí para llevar al hombre que la mató ante la justicia. Open Subtitles أنا هنا لأحضر الرجل الذي قتلها ليواجه العدالة
    Mire, he oído en las noticias que no fue el fuego lo que la mató. Open Subtitles إسمع، سمعتُ في الأخبار بأن النار لم تكن حتى الشيء الذي قتلها.
    Sí, pero si la llevaba encima, el camello o el yonqui que la mató se habría llevado las drogas. Open Subtitles نعم، لكن إذا كانت تتاجر بها التاجر أو المدمن الذي قتلها كان سيأخذ المخدرات
    Me dió información sobre el hombre que la mató. Open Subtitles وقدمت لي بعض المعلومات عن الرجل الذي قتلها
    Se sentó justo allí. No puedo creer que sirviera copas al tío que la mató. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق بأنني سكبتُ الشراب للرجل الذي قتلها
    ¿No disparaste al tío que la mató aquí mismo en el precinto? Open Subtitles ألم تُطلقي النار على الرجل الذي قتلها هنا في هذا المركز؟
    Ya sabes, ha descubierto que él no fue quién la mató, pero no tiene la menor idea de que nosotros escribimos esa nota. Open Subtitles تعلمين أنه اكتشف أنه ليس هو الذي قتلها ولكن ليس لديه أدنى فكرة أننا نحن اللذان كتبنا تلك الملاحظة
    Eso explica la transición, pero aún no sabemos quién la mató. Open Subtitles حسناً، ذلك يُفسّر المرحلة الإنتقاليّة، لكننا لا زلنا لا نعرف مَن الذي قتلها.
    El mismo equipo que mató a Jackie Laverty llevó a cabo los asesinatos de Greek Lane. Open Subtitles نفس الطاقم الذي قتلها تابع جرائم المنتزه الأخضر
    Pero cogimos el tipo que lo hizo. Open Subtitles لكنّا حصلنا على الشخص الذي قتلها
    Pero lo único que podía pensar era... en cómo mi madre había muerto, en quien la mató. Open Subtitles لكن كل ما أفكر فيه كان كان كيف ماتت أمي من الذي قتلها
    Pensé que quería a tu hermana Y sin embargo te quiero dar su asesino una muerte tan fácil? Open Subtitles كنت أعتقد أنكِ تحبين أختك.. ومع ذلك تريدين أن تقتلي الشخص الذي قتلها بهذه السهولة؟
    Oye, vi al tipo que hizo esto y me declaró. Open Subtitles لقد رأيت الرجل الذي قتلها و طاردته
    El hombre que la asesinó... porque no era lo bastante buena para él. Open Subtitles .لكي يحبها الرجل الذي قتلها .لانها لم تكن جيدة كفاية بالنسبة له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus