Pero, ¿qué dice eso sobre lo que yo pienso de mí mismo? | Open Subtitles | لكن ما الذي يقوله ذلك حول ما أفكره بشأن نفسي؟ |
Ya ha pasado desde que me leíste la mano, Emine. ¿Qué dice ahora? | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل منذ آخر مرة قرأتي لي فيها طالعي يا أمينة .. ما الذي يقوله الآن ؟ |
¿Qué dice el Sagrado Corán... sobre los escudos humanos? | Open Subtitles | ما الذي يقوله القرآن الكريم عن الدروع البشرية؟ |
Eso es la única cosa que dice cuando haya a alguien con quien hablar. | Open Subtitles | أنه السيء الوحيد الذي يقوله لأي واشخص يقابله. |
la falla de la codicia, aquella que dice que el hombre rico te venderá la cuerda con que se ahorcará si puede ganarle algo. | Open Subtitles | عيب الطمع. الشيء الذي يقوله الرجل الغني سأبيع لك الحبل لتسليم نفسه معه |
¿Qué dijo el forense? | Open Subtitles | ما الذي يقوله المُحقق القضائي؟ |
- Les está diciendo que somos sus abogados y que lo sacaremos en 24 horas. | Open Subtitles | ـ ما الذي يقوله ؟ ـ إنه يخبرهم بأننا محاموه |
Ustedes son los científicos, ¿qué dicen las pruebas? | Open Subtitles | لا أعرف، أنتم خبراء المختبر ما الذي يقوله لكم الدليل؟ |
¿Qué dice el psiquiatra sobre todo esto? | Open Subtitles | ما الذي يقوله الطبيب النفسي عن هذا الأمر برمّته؟ |
Y tenía razón sobre Bradley, entonces ¿qué dice eso de usted? | Open Subtitles | و أنت كنت محقا بشأن برادلي إذن ما الذي يقوله ذلك عنك؟ |
Creo en lo que veo. ¿Qué dice la biblia? | Open Subtitles | لا أن نؤمن بالشيء الذي يحمل الحقيقة، ما الذي يقوله الإنجيل؟ |
¿Qué dice con respecto a los honores? | Open Subtitles | ما الذي يقوله عن الامتيازات ؟ |
¿Qué dice sobre trampas el Manual de los Jóvenes Castores? | Open Subtitles | ما الذي يقوله كتاب "كشافة السناجب" للمبتدئين عن الأفخاخ ؟ |
¿Qué dice el programa de vuelos, señor? | Open Subtitles | ما الذي يقوله جدول الرحلة يا سيدي؟ |
Ahora bien, no creo ni una maldita palabra de lo que dice este pendejo. | Open Subtitles | الآن ، على الرغم من أني لا أصدق الكلام اللعين الذي يقوله هذا الأحمق |
Así que, ya veis, lo que dice Jesús se puede explicar con un episodio de "Californication". | Open Subtitles | إذاً أترون ما الذي يقوله يسوع ؟ يمكن تفسيره |
Con esta ropa nos convertimos en la comida de esta cosa... pero también... podemos entender lo que dice. | Open Subtitles | اذا كنت ترتدي زي الفأر , فانك سوف تصبح وجبة سهله لكن بالمقابل يمكنك فهم ما الذي يقوله |
No sabes cómo se llama, pero sabes lo que dice y te encanta cómo lo hace. | Open Subtitles | لا تعرفون إسمه و لكنكم تعرفون ما الذي يقوله و تحبون الطريقة التي يتكلم بها |
- ¿Qué dijo, hermana? | Open Subtitles | ما الذي يقوله أيها الأخت ؟ |
¿Qué dijo? | Open Subtitles | ما الذي يقوله ؟ |
No él, ¿Qué está diciendo el gigante? | Open Subtitles | ليس هو، ما الذي يقوله العملاق؟ |
¿qué dicen siempre las estrellas de cine? | Open Subtitles | ما الذي يقوله النجوم والنجمات دائماً؟ |