Se comprobó que las cabezas y cuerpos eran los de Guzmán y Castañeda. | UN | وجرى التثبت من أن الرأسين والجسدين هما لغزمان وكاستينيادا. |
Estas dos cabezas parecen hablarme y dicen que no recuperaré la dicha hasta que devuelva toda la maldad a las gargantas que la han ocasionado. | Open Subtitles | إذ يبدو أن هذين الرأسين يكلمانني ويهددانني بأني لن أجد الهناء حتى أرد صاع هذه الموبقات وإن كان على أعناق من ارتكبوها |
Debe haber mucha gente que quiera robar tu escorpión de dos cabezas sin mencionar a "Miss Piggy". | Open Subtitles | أجل، أراهن أن العديد من الأشخاص يحاولون سرقة عقربك ذو الرأسين ناهيك عن ذكر الأنسة خنزير |
¿Entonces dos cabezas es la clave? | Open Subtitles | إذاً, ذو الرأسين ما يمكن أن يفعله من أجل فتاة ؟ |
Bien, estaba pensando que podemos usar esos grandes y sensuales bíceps tuyos y quizás mover la silla de Nona al garage sólo por un tiempo. | Open Subtitles | حسنا، كنت أفكر يمكن أن نستخدم تلك ، العضلة ذات الرأسين مثير مسنة لك وربما تحرك كرسي نونا للخروج إلى المرآب |
Estoy seguro que tu y tu hermano deben lamentar la pérdida del bebé de dos cabezas que hubiera sido. | Open Subtitles | حزينين جدا بسبب خسارة.. الطفل ذو الرأسين الذي كان سيأتي لهذا العالم |
Por otro lado, dado que ustedes crearon a un bebé se han convertido en más que un irritante sabelotodo de dos cabezas. | Open Subtitles | من الجهة الأخرى, منذ أن أنجبتم طفلين أنتما الإثنين أصبحتم أكثر أزعاجاً أنتم ذو الرأسين التي تدعي معرفة كل شيء |
Entonces, ¿el golpe mutuo de las cabezas es la causa de la muerte? | Open Subtitles | إذن هل تصادم الرأسين ببعض هو سبب الوفاة؟ |
Y esta ave de mirada fiera, el águila de dos cabezas. | Open Subtitles | وهذا الطائر ذو المظهر الشرس، النسر ذو الرأسين |
El emblema ortodoxo en la sede del Patriarca en Estambul es el águila de dos cabezas. | Open Subtitles | شعار الأرثوذكسية على مقر البطريرك في اسطنبول هو النسر ذو الرأسين |
¿Esto no es el caballo de dos cabezas? | Open Subtitles | لاتعنين بهذه الحصان ذي الرأسين ، أليس كذلك؟ |
Empezando la noche, en la primera pelea preliminar el tirano de dos cabezas... | Open Subtitles | ستبدأ الأمسية في أول مباراة جانبية الطاغية ذو الرأسين |
y había un lagarto de dos cabezas, y gente con espadas, me persiguen, y me tiran flechas. | Open Subtitles | وبعدها كانت هنالك السحلية ذات الرأسين وأشخاصٌ يحملون سيوفاً و يطاردونني وكانوا يطلقون السهام علي |
Lo siento, yo sólo quería mostrar el abuelo del tejón en las puertas giratorias y la monja con dos cabezas. | Open Subtitles | عذراً, أردت أن أري جدي حيوان الغرير عند الأبواب الدوارة والراهبة ذات الرأسين |
A primera vista, si nos fijamos en las dos cabezas, no se ve nada diferente. | Open Subtitles | للوهلة الأولى، إذا نظرتم الى الرأسين لم تشاهد شيئا مختلفا. |
Una persona también informó que los soldados que ingresaron a un edificio en Potocari llevaban uniformes de policía de camuflaje marcados con el águila de dos cabezas que usaban algunos grupos paramilitares serbios. | UN | وذكر شخص آخر أيضا أن بعض الجنود الذين دخلوا مبنى في بوتوكاري كانوا يرتدون بزات تمويهية خاصة بالشرطة عليها علامة الصقر ذي الرأسين التي ترتديها بعض الجماعات الصربية شبه العسكرية. |
Este tiene dos cabezas, y se está comunicando entre las dos. | TED | و هذا له رأسين وهو يتواصل بين الرأسين |
Esta, la de las 2 cabezas. | Open Subtitles | تلك هناك , ذات الرأسين |
He visto demasiados tigres con dos cabezas". | Open Subtitles | "رأيت الكثير من النمور ذات الرأسين والركب." |
Este tipo gastó mucho tiempo en sus bíceps y no lo suficiente en los abdominales. | Open Subtitles | هذا الرجل ذو الرأسين يقضى وقتا كبيرا واقفا هكذا لابد وانة احد مفكرين المدرسة القديمة |
Escuché un ruido y sentí dolor ...y los tendones se separaron de este hueso que mantiene el bíceps en su lugar. | Open Subtitles | يمكن أن أسمع ضوضاء و أحس بألم وتمزق الوتر هذا العظم هنا الذي يُثبت العضلة ذات الرأسين في مكانها |