Para su información cabe señalar que una carta semejante ha sido enviada a la Presidencia de Bosnia y Herzegovina y al Excmo. Sr. Milosevic. | UN | ولعلمكم، نشير إلى أنه قد تم إرسال رسالة مماثلة إلى رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك وإلى فخامة السيد ميلوسيفيتش. |
Para su información cabe señalar que se ha enviado una carta semejante al Presidente de la República de Croacia y a la Presidencia de Bosnia y Herzegovina. | UN | ولعلمكم، نشير إلى أنه قد تم إرسال رسالة مماثلة إلى رئيس جمهورية كرواتيا وإلى مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك. |
No corresponde a este Representante Permanente injerirse en una diferencia de opiniones en el seno de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina. | UN | ولا يحق لهذا الممثل الدائم أن يقحم نفسه في خلاف في الرأي داخل مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك. |
Discurso del Sr. Sulejman Tihić, Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | خطاب السيد سليمان تيهيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
Quinta sesión plenaria Discurso del Excmo. Sr. Sulejman Tihić, Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | الجلسة العامة الخامسة كلمة فخامة السيد سليمان تيهيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
Discurso del Sr. Željko Komšić, Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | خطاب السيد زيليكو كومسيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
Discurso del Sr. Željko Komšić, Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | خطاب السيد زيليكو كومسيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
A continuación, los Copresidentes dispusieron que la Presidencia de Bosnia y Herzegovina se reuniera con los Presidentes Milosevic y Tudjman para que estos pudieran explicar sus ideas. | UN | ثم قام الرئيسان المشاركان بترتيب مقابلة بين مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك مع الرئيسين مليسوفيتش وتودجمان بحيث يتمكن الرئيسان من شرح أفكارهما. |
El 28 de mayo, la Presidencia de Bosnia y Herzegovina aprobó el plan de liquidación del Banco de la Nación de Bosnia y Herzegovina. | UN | وفي ٢٨ أيار/ مايو وافق مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك على خطة تصفية المصرف الوطني للبوسنة والهرسك. |
Mis funciones en la Presidencia de Bosnia y Herzegovina terminan en octubre, tras 10 años de servicio. | UN | إن عملي في الرئاسة في البوسنة والهرسك ينتهي في تشرين الأول/أكتوبر بعد عشر سنوات من الخدمة. |
Miembro de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | عضو مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
1. Discurso del Excmo. Sr. Dragan Cović, Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | 1 - خطاب يدلي به فخامة الدكتور دراغان كوفيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
1. Discurso del Excmo. Sr. Dragan Cović, Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | 1 - خطاب يدلي به فخامة الدكتور دراغان كوفيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
la Presidencia de Bosnia y Herzegovina ha designado nuevos Ombudsman del Estado: un bosnio, un croata y un serbio. | UN | وقام مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك بتعيين أمناء مظالم جدد في الدولة - واحد بوسني وواحد كرواتي وواحد صربي. |
4. Ley sobre el procedimiento para llenar las vacantes de vocales de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | 4- قانون بشأن ملء مقعد عضو شاغر في مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك. |
En el marco de su visita, los miembros de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina y el Presidente serbio convinieron en que el objetivo común de sus respectivos países era la adhesión a la Unión Europea y a la Asociación para la Paz. | UN | وخلال تلك الزيارة، اتفق أعضاء الرئاسة في البوسنة والهرسك والرئيس الصربي رسميا على أن الهدف المشترك لبلديهم هو الانضمام إلى عضوية الاتحاد الأوروبي والشراكة من أجل السلام. |
Tal como el Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina declaró el año pasado durante el debate general de la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones, | UN | وكما قال رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك في العام الماضي خلال المناقشة العامة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، |
3. Excmo. Sr. Haris Silajdžić, Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | 3 - فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
3. Excmo. Sr. Haris Silajdžić, Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | 3 - فخامة السيد حارث سيلادجيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنة والهرسك |
El 14 de septiembre de 1996 se celebraron elecciones para la Presidencia de Bosnia y Herzegovina y los órganos gubernamentales de más alto nivel, bajo la supervisión de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE). | UN | وأجريت في ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، تحت إشراف منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، انتخابات الرئاسة في البوسنة والهرسك وانتخابات الهيئات الرفيعة المستوى. |