"الرئيسة المنتخبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la presidenta electa
        
    Dijeron que no se podía hacer. Que la presidenta electa no cambiaría de opinión. Open Subtitles قالوا أنه لم يكن ممكنا الرئيسة المنتخبة لا يمكن أن تغيّر موقفها
    Ahora, como podéis ver, la presidenta electa está deseando anunciar a su nuevo vicepresidente, Open Subtitles الآن، كما ترون الرئيسة المنتخبة الآن تستسيغ اللقمة لتعلن عن نائبها الجديد
    Ketty Lazaris es la presidenta electa de la Junta. UN والسيدة كيتي لازاريس هي الرئيسة المنتخبة للمجلس.
    Una vez que se levante la sesión, tendremos oportunidad de felicitar a la presidenta electa en la Sala de Indonesia. UN والفرصة سوف تتاح لتهنئة الرئيسة المنتخبة في البهو الإندونيسي عقب رفع هذه الجلسة.
    la presidenta electa podrá contar con todo el apoyo de la Asamblea General y la máxima cooperación posible. UN وستحظى الرئيسة المنتخبة بالدعم الكامل من الجمعية العامة، وأفضل ما يمكن من التعاون.
    Al menos pensé que lo había hecho cuando informé a la presidenta electa para sus programas encubiertos. Open Subtitles على الأقل ظننت أني سمعته لمّا أعلمت الرئيسة المنتخبة عن برامج عملها السرّية
    Hablarte de la presidenta electa. Open Subtitles أن تصغي جيدا لما أقوله بشأن الرئيسة المنتخبة
    Me temo que la presidenta electa tendrá que arreglárselas sin ti por un tiempo. Open Subtitles أخشى أن الرئيسة المنتخبة ستضطر للعمل دونك لفترة
    Un secreto sobre la presidenta electa. Open Subtitles أصغي جيدا لما أقوله بشأن الرئيسة المنتخبة
    El protocolo coloca a la presidenta electa con su jefe de gabinete. Open Subtitles الإجراءات الأمنية تضع الرئيسة المنتخبة مع رئيس عمالها
    Conozco al procurador general. Le he conocido a través de la presidenta electa. Open Subtitles أعرف الوكيل العام التقيته عن طريق الرئيسة المنتخبة
    Ahora vamos a hablar de la agenda de la presidenta electa. Open Subtitles سوف نتحدّث الآن عن جدول أعمال الرئيسة المنتخبة
    Tenemos una campaña de desinformación diseñada para desacreditar a la presidenta electa. Open Subtitles ولدينا حملة تظليل صُممت لتشويه سمعة الرئيسة المنتخبة
    Sentí el peso del Estado, esa bota militar en el cuello cuando escuché las palabras de la presidenta electa... Open Subtitles شعرت بثقل الدولة تلك الجزمة على رقبتي عندما سمعت هذه الكلمات من الرئيسة المنتخبة
    la presidenta electa y yo estamos emocionadas de que nos permita hacer este histórico anuncio. Open Subtitles الرئيسة المنتخبة وأنا مسرورين جدا أنت تسمح لنا بالقيام بهذا الإعلان التاريخي
    No, me quedo con la presidenta electa. Open Subtitles لا، أنا أبقى مع الرئيسة المنتخبة
    Acabamos de recibir noticias de que en cualquier momento la presidenta electa Mellie Grant va a hacer un anuncio desde la sala de conferencias de la Casa Blanca. Open Subtitles تلقينا للتو كلمة أنه في أي لحظة الآن الرئيسة المنتخبة ميلي غرانت سوف تدلي ببيان من غرفة الاجتماعات بالبيت الأبيض
    Ciertamente no esperaba la llamada que recibí esta tarde de la presidenta electa Grant. Open Subtitles لم أكن بالتأكيد أتوقع الدعوة التي حصلت عليها من الرئيسة المنتخبة .غرانت عصر اليوم
    En 1995, la presidenta electa de la AARP, Sra. Margaret Dixon, encabezó la delegación de la Asociación a la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer en Beijing y participó en un grupo de discusión sobre cuestiones entre generaciones. UN وفي عام ١٩٩٥ رأست الرئيسة المنتخبة للرابطة اﻷمريكية للمتقاعدين مارجريت ديكسون وفد الرابطة في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين وشاركت في مناقشة عامة للقضايا المشتركة بين اﻷجيال.
    la presidenta electa del sexagésimo primer período de sesiones propuso el tema " Puesta en práctica de una alianza mundial para el desarrollo " . UN وطرحت الرئيسة المنتخبة للدورة الحادية والستين موضوع " تنفيذ شراكة عالمية من أجل التنمية " كموضوع مقترح للدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus