"الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones
        
    La cantidad adicional que sea necesario consignar se examinaría a continuación en la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. UN لذلك فإنه سيُنظر في هذا الاعتماد الإضافي الذي قد يلزم رصده في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Además, destacó la arbitrariedad de aplicar el Programa a la mitad de la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وأبرز كذلك، عدم صواب التوقيت المحدد لتنفيذ البرنامج، في منتصف الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    La cantidad adicional que sea necesario consignar se examinará posteriormente en la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. UN لذلك سينظر في هذا الاعتماد الإضافي حسب الاقتضاء في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    La Comisión concluye así su labor correspondiente a la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وبذلك اختتمت اللجنة عملها بالنسبة إلى الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    La Comisión concluye de este modo su labor correspondiente a la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General UN اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    El Presidente declara clausurada la labor de la Segunda Comisión durante a la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وأعلن الرئيس اختتام عمل اللجنة الثانية للجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    Espero que en el nuevo año nuestras deliberaciones progresen de la misma manera constructiva y eficiente que hemos experimentado durante la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, y espero poder trabajar con todos los miembros en la continuación del período de sesiones. UN وآمل في أن تسير مداولاتنا في السنة الجديدة بنفس الطريقة البناءة والفعالة كما شهدنا خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، وأتطلع إلى العمل مع جميع الأعضاء في الدورة المستأنفة.
    4. Clausura de los trabajos de la Tercera Comisión durante la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General UN 4 - اختتام أعمال اللجنة الثالثة في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    12. Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General UN 12 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    4. Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General UN 4 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة
    La situación ha mejorado mucho en esta materia, ya que la tasa de cumplimiento pasó de 40% en la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General a 50% durante la parte principal del quincuagésimo octavo período de sesiones. UN ولقد حدث تحسن كبير في هذا الشأن، إذ ازداد معدل الامتثال من 40 في المائة بالنسبة للجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة إلى 50 في المائة للجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والخمسين.
    6. Pide al Secretario General que en la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones presente un informe sobre los progresos realizados en la aplicación de esas medidas; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ هذه التدابير أثناء الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة؛
    El Presidente (habla en inglés): Esta tarde hemos concluido nuestra labor correspondiente a la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): اختتمنا بعد ظهر اليوم عملنا بالنسبة للجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    El Presidente señala a la atención de la Asamblea General el documento A/INF/57/3/Rev.1, que contiene un programa revisado de trabajo y el programa de las sesiones plenarias previstas para la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN وجّه الرئيس نظر الجمعية العامة إلى الوثيقة A/INF/57/3/Rev.1 التي تتضمن برنامجا منقحا لأعمال الجمعية العامة وجدولا زمنيا لجلساتها العامة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين.
    La siguiente comparación entre la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones y la parte principal del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General ilustra cómo el sistema de asignación de fechas puede llevar a una mejora importante en la presentación puntual de los documentos. UN 28 - والمقارنة التالية بين الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين ونظيره من الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة تبين الطريقة التي يمكن أن يؤدي بها نظام تعيين فترات زمنية محددة لتقديم الوثائق إلى تحقيق تحسينات كبيرة في تقديم الوثائق في مواعيدها.
    El Presidente (habla en inglés): Quisiera informar a los miembros que el documento A/INF/57/3/ Rev.1, que contiene el programa revisado de trabajo y el calendario de sesiones plenarias para la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones, se ha publicado esta mañana. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أبلغ الأعضاء بأن الوثيقة A/INF/57/3/Rev.1 التي تتضمن برنامج العمل المنقح وجدول الجلسات العامة للجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين قد صدرت صباح هذا اليوم.
    El Presidente (habla en inglés): Quisiera informar a los miembros de que el documento A/INF/57/ Rev.2, que incluye un programa revisado de trabajo y el horario de las reuniones para la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones, ha sido publicado esta mañana. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أود أن أبلغ الأعضاء أن الوثيقة A/INF/57/3/Rev.2 المتضمنة برنامج العمل المنقح وجدول مواعيد الجلسات المقررة للجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين قد صدرت صباح اليوم.
    El presente informe fue aprobado en la última reunión del sistema de certificación del Proceso de Kimberley que se celebró en Interlaken (Suiza) el 5 de noviembre de 2002, pero por circunstancias ajenas a nuestro control, el informe no pudo facilitarse durante la parte principal del quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General. UN وقد اعتمد هذا التقرير في الاجتماع الأخير المعني بخطة عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات، الذي انعقد في إنترلاكن بسويسرا في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. ولكن نظرا لظروف خارجة عن إرادتنا، لم يتسن إصدار التقرير أثناء الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus