"الرئيس دعا أعضاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el PRESIDENTE invita a los miembros
        
    • la PRESIDENTA invita a los miembros
        
    32. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a formular preguntas sobre las cuestiones 15 a 28 de la lista. UN 32- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة بشأن المسائل من رقم 15 إلى رقم 28 من القائمة.
    5. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité que lo deseen a formular preguntas. UN 5- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح الأسئلة إن كانوا يرغبون في ذلك.
    71. el PRESIDENTE invita a los miembros de la Comisión a formular sus observaciones sobre los programas cuyo examen había quedado suspendido. UN ٧١ - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى أن يقدموا، حسب رغبتهم، ملاحظات عن البرامج التي لا يزال النظر فيها معلقا.
    58. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a reanudar y finalizar el examen del proyecto de observaciones generales en la siguiente sesión. UN ٨٥- الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع الملاحظات العامة وإنهائه في الجلسة القادمة.
    69. la PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a formular a la delegación de la República Arabe Siria sus observaciones finales. UN ٩٦- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى إبداء تعليقاتهم الختامية لوفد الجمهورية العربية السورية.
    87. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a proseguir el examen del informe de Dinamarca en una próxima sesión. UN ٧٨- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى مواصلة النظر في تقرير الدانمرك خلال جلسة مقبلة.
    22. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a que hagan otras preguntas a la delegación del Reino Unido. UN ٢٢- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه أسئلتهم اﻹضافية إلى وفد المملكة المتحدة.
    41. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a formular sus preguntas complementarias sobre la primera parte de la lista de cuestiones que deben examinarse. UN ١٤- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه أسئلتهم التكميلية المتعلقة بالجزء اﻷول من قائمة النقاط التي ستعالجها اللجنة.
    64. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a que hagan sus últimas preguntas. UN ٤٦- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه أسئلتهم اﻷخيرة.
    31. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a que formulen observaciones sobre las respuestas de la delegación a las cuestiones contenidas en la lista. UN ١٣- الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى التعليق على ردود الوفد على اﻷسئلة المدرجة في قائمة القضايا.
    41. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a hacer nuevas preguntas a la delegación. UN ١٤- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة أخرى على الوفد.
    39. el PRESIDENTE invita a los miembros de la Comisión a considerar el formato del proyecto del capítulo II y la posibilidad de trasladar partes del mismo a otras adiciones. UN ٣٩ - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى مناقشة شكل مشروع الفصل الثاني وإمكانية نقل أجزاء منه إلى إضافات أخرى.
    68. el PRESIDENTE invita a los miembros del Grupo a referirse a las cuestiones planteadas durante el debate. UN ٨٦- الرئيس: دعا أعضاء فريق المناقشة الى الرد على المسائل التي طرحت أثناء المناقشة.
    2. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a aprobar el borrador, capítulo por capítulo. UN 2- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى اعتماد مشروع التقرير السنوي فصلاً فصلاً.
    19. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a examinar el capítulo I del borrador del informe anual que ya está listo en todos los idiomas de trabajo. UN 19- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى النظر في الفصل الأول من مشروع التقرير السنوي الذي أصبح متاحا الآن بجميع لغات العمل.
    el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a formular observaciones generales antes de adoptar una decisión sobre el informe sección por sección. UN 9 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى الإدلاء بتعليقات عامة قبل اتخاذ إجراء بشأن التقرير، فرعا فرعا.
    2. el PRESIDENTE invita a los miembros de la Comisión a formular declaraciones generales antes de la UN 2 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة للإدلاء ببيانات عامة قبل التصويت.
    22. el PRESIDENTE invita a los miembros del Comité a formular verbalmente sus preguntas complementarias sobre los puntos 1 a 17 de la lista de cuestiones. UN 22- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى أن يقوموا، بطرح أسئلتهم التكميلية بشأن المسائل من 1 إلى 17 الواردة على القائمة.
    14. el PRESIDENTE invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones. UN 14 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة أو إبداء تعليقات.
    41. el PRESIDENTE invita a los miembros de la Comisión a pronunciar declaraciones generales antes de que se proceda a votación en relación con las enmiendas. UN 41- الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى الإدلاء ببيانات عامة قبل أن تمضي اللجنة إلى التصويت على التعديلات.
    30. la PRESIDENTA invita a los miembros del Comité a plantear cuestiones sobre las secciones del informe inicial tituladas " Educación, ocio y actividades culturales " y " Medidas especiales de protección " . UN ٠٣- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة بشأن أقسام التقرير المعنونة " التعليم وأوقات الفراغ واﻷنشطة الثقافية " و " تدابير خاصة للحماية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus