Solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas | UN | طلب مقدم من الرابطة الوطنية الدانمركية للمثليين والمثليات جنسيا |
Solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas | UN | طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات |
En virtud del proyecto de decisión III, el Consejo decidiría no reconocer como entidad consultiva a la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث، يقرر المجلس عدم منح الرابطة الوطنية الدانمركية للسحاقيات واللواطيين مركزا استشاريا. |
Solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas | UN | طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات |
Solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas | UN | طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات |
El orador subrayó que la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas era una organización cuyas actividades se limitaban al país en que tenía su sede, que era un Estado miembro de la Unión Europea. | UN | وأكد أن الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات هي منظمة تقتصر أنشطتها على البلد الذي يستضيفها وهو دولة عضو في الاتحاد الأوروبي. |
El representante de Alemania dijo que su delegación votaría en contra de la decisión de rechazar la solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas. | UN | وقال في بيانه أن وفد بلده سيصوت ضد اتخاذ قرار برفض طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات الحصول على المركز الاستشاري. |
También instó a los miembros del Comité que habían rechazado la solicitud de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays a tener en cuenta que la Asociación Nacional Danesa no había solicitado antes al Comité que se la reconociera como entidad consultiva. | UN | وحث كذلك أعضاء اللجنة الذين رفضوا طلب الرابطة الدولية على أن يأخذوا في الحسبان أن الرابطة الوطنية الدانمركية لم تتعامل من قبل مع اللجنة. |
2006/259. Solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas | UN | 2006/259 - الطلب المقدم من الرابطة الوطنية الدانمركية للمثليين والمثليات للحصول على المركز الاستشاري |
En la misma sesión, el representante de Guinea-Bissau propuso que el Consejo decidiera remitir la solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas al Comité para que la volviera a examinar. | UN | 110 - وفي الجلسة ذاتها، أقترح ممثل غينيا - بيساو أن يقرر المجلس إعادة طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات إلى اللجنة لإعادة النظر فيه. |
También en la 35ª sesión, el representante de Alemania, en nombre de la Unión Europea, propuso que el Consejo otorgara la condición de entidad consultiva a la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas. | UN | 113 - وفي الجلسة 35 أيضا، اقترح ممثل ألمانيا، باسم الاتحاد الأوروبي، أن يقرر المجلس منح الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات المركز الاستشاري. |
En la misma sesión, el Comité examinó la solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas, una organización nacional con sede en Dinamarca. | UN | 51 - وفي الجلسة نفسها، درست اللجنة طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات، وهي منظمة وطنية يقع مقرها في الدانمرك. |
El representante de Alemania instó al Comité a seguir dialogando con la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas y declaró que el rechazo sumario de su solicitud sería profundamente discriminatorio. | UN | 53 - أهاب مندوب ألمانيا باللجنة أن تواصل حوارها مع الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات قائلا إن ما اقترح من رفض مجحف لطلب الرابطة يعتبر إجراء مفرطا في التمييز. |
En la misma sesión, el representante de Guinea-Bissau propuso que el Consejo decidiera remitir la solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas al Comité para que la volviera a examinar. | UN | 113 - وفي الجلسة ذاتها، أقترح ممثل غينيا - بيساو أن يقرر المجلس إعادة طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات إلى اللجنة لإعادة النظر فيه. |
También en la 35ª sesión, el representante de Alemania, en nombre de la Unión Europea, propuso que el Consejo otorgara la condición de entidad consultiva a la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas. | UN | 116 - وفي الجلسة 35 أيضا، اقترح ممثل ألمانيا، باسم الاتحاد الأوروبي، أن يقرر المجلس منح الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات المركز الاستشاري. |
En su 34ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Consejo tuvo ante sí el proyecto de decisión III, titulado " Solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas " , recomendado por el Comité (véase E/2006/32 (Part I), cap. I, secc. A). | UN | 104 - في الجلسة 34 المعقودة في 21 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الثالث المعنون ' ' طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات``، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2006/32 (Part I)، الفصل الأول، الفرع ألف). |
En su 34ª sesión, celebrada el 21 de julio, el Consejo tuvo ante sí el proyecto de decisión III, titulado " Solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas " , recomendado por el Comité (véase E/2006/32 (Part I), cap. I, secc. A). | UN | 107 - في الجلسة 34 المعقودة في 21 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الثالث المعنون ' ' طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات``، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2006/32 (Part I)، الفصل الأول، الفرع ألف). |