"الرابعة من النظام الأساسي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • IV del estatuto
        
    El Consejo enmendó también el artículo IV del estatuto del Instituto, relativo al Director y al personal. UN 4 - وعدَّل المجلس أيضا المادة الرابعة من النظام الأساسي للمعهد فيما يتعلق بمديرته وموظفيه.
    2. De conformidad con el artículo IV del estatuto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia, que figura en el anexo de la resolución 1989/56 del Consejo Económico y Social, de 24 de mayo de 1989: UN 2- وبناء على المادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/ مايو 1989:
    2. De conformidad con el artículo IV del estatuto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia, que figura en el anexo de la resolución 1989/56 del Consejo Económico y Social, de 24 de mayo de 1989: UN 2- ووفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/ مايو 1989:
    2. De conformidad con el artículo IV del estatuto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia, que figura en el anexo de la resolución 1989/56 del Consejo Económico y Social, de 24 de mayo de 1989: UN 2- ووفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/ مايو 1989:
    8. Decide que se enmiende el párrafo 5 del artículo IV del estatuto de la Escuela Superior del Personal para que los informes bienales sobre las actividades de la Escuela se presenten al Consejo Económico y Social y no a la Asamblea General. " UN " 8 - تـقــرر تعديل الفقرة 5 من المادة الرابعة من النظام الأساسي لكلية الموظفين بحيث تُقدم التقارير التي تُرفع كل سنتين عن أنشطة الكلية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وليس إلى الجمعية العامة. "
    8. Decide que se enmiende el párrafo 5 del artículo IV del estatuto de la Escuela Superior del Personal para que los informes bienales sobre las actividades de la Escuela se presenten al Consejo Económico y Social y no a la Asamblea General. UN 8 - تـقـرر تعديل الفقرة 5 من المادة الرابعة من النظام الأساسي لكلية الموظفين بحيث تُقدم التقارير التي تُرفع كل سنتين عن أنشطة الكلية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وليس إلى الجمعية العامة.
    8. Decide que se enmiende el párrafo 5 del artículo IV del estatuto de la Escuela Superior del Personal para que los informes bienales sobre las actividades de la Escuela se presenten al Consejo Económico y Social y no a la Asamblea General. UN 8 - تـقـرر تعديل الفقرة 5 من المادة الرابعة من النظام الأساسي لكلية الموظفين، بحيث تقدم التقارير التي ترفع كل سنتين عن أنشطة الكلية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وليس إلى الجمعية العامة.
    5. En virtud del artículo IV del estatuto del UNICRI, el Instituto y sus labores son regidas por un Consejo Directivo que cumple las siguientes tareas: UN 5- وفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة لأبحاث الجريمة والعدالة، يتولى مجلس للأمناء تسيير شؤون المعهد وإدارة أعماله.
    2. De conformidad con el artículo IV del estatuto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia, que figura en el anexo de la resolución 1989/56 del Consejo Económico y Social, de 24 de mayo de 1989: UN 2- ووفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/ مايو 1989:
    2. De conformidad con el artículo IV del estatuto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia, que figura en el anexo de la resolución 1989/56 del Consejo Económico y Social, de 24 de mayo de 1989, el Consejo estará compuesto por:: UN 2- ووفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/ مايو 1989، يكون تشكيل المجلس كما يلي:
    2. De conformidad con el artículo IV del estatuto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia, que figura en el anexo de la resolución 1989/56 del Consejo Económico y Social, de 24 de mayo de 1989: UN 2- ووفقا للمادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56 المؤرخ 24 أيار/مايو 1989:
    5. De conformidad con el artículo IV del estatuto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia, contenido en el anexo de la resolución 1989/56 del Consejo Económico y Social: UN 5- وتقضي المادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56، بما يلي:
    2. Conforme al artículo IV del estatuto del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia, que figura en el anexo de la resolución 1989/56 del Consejo Económico y Social: UN 2- وتقضي المادة الرابعة من النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، المرفق بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56، بما يلي:
    2. Conforme al artículo IV del estatuto del Instituto (resolución 1989/56 del Consejo Económico y Social, anexo): UN 2- وتقضي المادة الرابعة من النظام الأساسي للمعهد (مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/56) بما يلي:
    La Junta recomienda que se designe cuanto antes a la nueva Directora del Instituto si es preciso, incluso provisionalmente, habida cuenta de la crítica situación actual del Instituto y previa consulta con la Junta, según lo estipulado en el párrafo 1 del artículo IV del estatuto del INSTRAW. UN 2 - ويوصي المجلس بتعيين مدير جديد للمعهد في أقرب وقت ممكن، حتى على أساس مؤقت، بالنظر إلى الوضع الحرج الحالي الذي يمر به المعهد، ويجب استشارة المجلس بشأن التعيين حسبما تنص عليه الفقرة رقم 1 من المادة الرابعة من النظام الأساسي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    b) Decide enmendar los párrafos 1, 2 e) y h) y 5 del artículo IV del estatuto del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer, en lo que atañe al Director y el personal. UN (ب) يقرر تعديل الفقرات 1 و 2 (هـ) و (ح) و 5 من المادة الرابعة من النظام الأساسي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة فيما يتعلق بمدير المعهد وموظفيه.
    Con arreglo al artículo IV del estatuto, que también se enmendó, el Director del Instituto presentará al Consejo Económico y Social o a la Asamblea General, según corresponda, los informes aprobados por la Junta. UN وتنص الفقرة 2 (د) من المادة الرابعة من النظام الأساسي التي عدلها أيضا المجلس، على أن يقدم مدير المعهد تقارير بموافقة المجلس، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو إلى الجمعية العامة، حسب الاقتضاء.
    f) Recomendación " e " : Las modificaciones introducidas en el apartado e) del párrafo 2 del artículo IV del estatuto permiten que se cree el puesto de Director Adjunto. UN (و) التوصية " هـ " : أصبح من الممكن إنشاء وظيفة نائب مدير نتيجة للتغييرات التي أدخلت على الفقرة 2 (هـ) من المادة الرابعة من النظام الأساسي.
    5. Decide enmendar el artículo IV del estatuto del Instituto, relativo al Director y al personal, cuyos párrafos 1, 2, 2 e) y 5 serán reemplazados por el texto que figura a continuación: UN 5- يقـرر تعديل المادة الرابعة من النظام الأساسي للمعهد فيما يتعلق بالمدير والموظفين، الفقرات 1 و 2 و 2 (ه) و 5، ويستعاض عنها بما يلي:
    Con arreglo al artículo IV del estatuto, que también se enmendó, el Director del Instituto presentará al Consejo Económico y Social o a la Asamblea General, según corresponda, los informes aprobados por la Junta. Cuestiones sociales y de derechos humanos: desarrollo social UN وتنص الفقرة 2 (د) من المادة الرابعة من النظام الأساسي التي عدلها أيضا المجلس، على أن يقدم مدير المعهد تقارير بموافقة المجلس، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو إلى الجمعية العامة، حسب الاقتضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus