comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer: procedimiento de comunicaciones | UN | الرسائل المتعلقة بوضع المرأة: الإجراء المتعلق بالرسائل |
comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer: procedimiento de comunicaciones | UN | الرسائل المتعلقة بوضع المرأة: الإجراء المتعلق بالرسائل |
comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer: procedimiento de comunicaciones | UN | الرسائل المتعلقة بوضع المرأة: الإجراء المتعلق بالرسائل |
Sesión privada para examinar el informe del Grupo de Trabajo sobre las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer | UN | 4 الرسائل المتعلقة بوضع المرأة جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل |
En su resolución 76 (V), el Consejo estableció un procedimiento para que la Comisión recibiese y examinase las comunicaciones relativas a la condición de la mujer. | UN | حدد المجلس، في قراره 76 (د - 5)، إجراء تستلم اللجنة بموجبه الرسائل المتعلقة بوضع المرأة وتنظر فيها. |
De conformidad con la resolución 1983/27 del Consejo Económico y Social, la Comisión estableció un grupo de trabajo encargado de examinar las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer. | UN | 6 - عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1983/27، أنشأت اللجنة فريقا عاملا للنظر في الرسائل المتعلقة بوضع المرأة. |
Proyecto de decisión titulado: " comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer " | UN | مشروع مقرر معنون " الرسائل المتعلقة بوضع المرأة " |
Enmiendas al proyecto de resolución E/CN.6/2004/L.7 " comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer " | UN | تعديلات على مشروع القرار E/CN.6/2004/L.7 " الرسائل المتعلقة بوضع المرأة " |
De conformidad con la resolución 1983/27 del Consejo Económico y Social, la Comisión estableció un grupo de trabajo encargado de examinar las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer. | UN | 10 - عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1983/27، أنشأت اللجنة فريقا عاملا للنظر في الرسائل المتعلقة بوضع المرأة. |
De conformidad con lo dispuesto en la resolución 1983/27 del Consejo Económico y Social, la Comisión estableció un Grupo de Trabajo para que examinara las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer. | UN | 10 - عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1983/27، أنشأت اللجنة فريقا عاملا للنظر في الرسائل المتعلقة بوضع المرأة. |
4. comunicaciones relativas a la condición jurídica | UN | 4 - الرسائل المتعلقة بوضع المرأة |
4. comunicaciones relativas a la condición jurídica | UN | 4 - الرسائل المتعلقة بوضع المرأة |
Conforme a lo dispuesto en la resolución 1983/27 del Consejo Económico y Social, la Comisión estableció un grupo de trabajo encargado de examinar las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer. | UN | 149 - عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1983/27، أنشأت اللجنة فريقا عاملا للنظر في الرسائل المتعلقة بوضع المرأة. |
Tema 4 comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer | UN | البند 4 الرسائل المتعلقة بوضع المرأة |
Conforme a lo dispuesto en la resolución 1983/27 del Consejo Económico y Social, la Comisión estableció un grupo de trabajo encargado de examinar las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer. | UN | 120 - عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1983/27، أنشأت اللجنة فريقا عاملا للنظر في الرسائل المتعلقة بوضع المرأة. |
Tema 4 comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer | UN | البند 4 الرسائل المتعلقة بوضع المرأة |
Con arreglo a lo establecido en la resolución 1983/27 del Consejo Económico y Social, la Comisión estableció un grupo de trabajo encargado de las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer. | UN | 10 - عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1983/27، أنشأت اللجنة فريقا عاملا للنظر في الرسائل المتعلقة بوضع المرأة. |
Tema 4 comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer | UN | البند 4 الرسائل المتعلقة بوضع المرأة |
Con arreglo a lo establecido en la resolución 1983/27 del Consejo Económico y Social, la Comisión estableció un grupo de trabajo encargado de examinar las comunicaciones relativas a la condición jurídica y social de la mujer. | UN | 120 - عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1983/27، أنشأت اللجنة فريقا عاملا للنظر في الرسائل المتعلقة بوضع المرأة. |
En su resolución 76 (V), el Consejo estableció un procedimiento para que la Comisión recibiese y examinase las comunicaciones relativas a la condición de la mujer. | UN | حدد المجلس في قراره 76 (د - 5) إجراء تتلقى اللجنة بموجبه الرسائل المتعلقة بوضع المرأة وتنظر فيها. |
comunicaciones relativas a la situación jurídica y social de la mujer | UN | الثالث - الرسائل المتعلقة بوضع المرأة |