Solo tenemos unos días antes... de la inauguración oficial de la energía nuclear. | Open Subtitles | لم يبقى سوى أيام قليلة على الإفتتاح الرسمى لمحطة الطاقة النووية |
Considera que el Comité desea aprobar ese proceso y autorizar a la Secretaría a adoptar las disposiciones necesarias para los viajes de los miembros de la delegación oficial. | UN | وهو يعتبر أن اللجنة ترغب فى إقرار تلك العملية وتأذن للأمانة العامة باتخاذ الترتيبات اللازمة لسفر أعضاء الوفد الرسمى. |
Soy su pelador oficial de huevos. Ésa es la ley. | Open Subtitles | أنا مقشر اللبيض الرسمى التابع له هذا هو القانون |
¿Señor? ¿Ves algo en este uniforme que me haga un oficial? | Open Subtitles | هل ترى اى شئ على هذا الزى الرسمى يدل على هوية ضابط؟ |
oficialmente autorizado por Whitehall para averiguar cosas turbias. | Open Subtitles | مسئول الحفر وازالة الأوساخ الرسمى فى ويتهول |
¿Cómo puedo refutar mentiras sancionadas por un sello oficial? | Open Subtitles | كيف أفند الأكاذيب المختومة بالختم الرسمى ؟ |
No me gustaría nada que te ganaras una bronca oficial por mi culpa. | Open Subtitles | أنا أكره أن تنالى اللوم الرسمى فى ملفك بسببى |
Bueno, o quizás acaba de empezar, Erica, porque habéis entrado en la tienda oficial de la bruja de Blair. | Open Subtitles | ربما تكون الرحله قد بدأت لتوها لأنك تمشى فى المحل الرسمى لــ بلاير |
Está diciendo que un soldado uniformado mató su oficial de vuelo? | Open Subtitles | هل تقول ان جنود بالزى الرسمى قتلوا ضابط طيرانك؟ |
A mi me parece un nombre apropiado. Lo usaré en mi informe oficial al Pentágono. | Open Subtitles | الأسم يبدو جيد لي.سأستعمله فى تقريري الرسمى المقدم لوزارة الدفاع الجوى |
Aquí tengo... la solicitud oficial para el puesto de asistente para el próximo año. | Open Subtitles | لدى هنا الطلب الرسمى لوظيفة مساعد المدرس للعام القادم |
Antes de volcarnos a nuestra agenda oficial ¿hay algún preliminar? | Open Subtitles | قبل أن نتحول للجدول الرسمى هل هناك ملاحظات مسبقة؟ |
Aquí tienen al oficial talibán, visitando nuestro Departamento de Estado. | Open Subtitles | ها هو الموظف الرسمى لطالبان يزور وزارة الخارجية الأمريكية |
La explicación oficial es que el intenso calor del combustible del Jumbo evaporó todo el avión. | Open Subtitles | التفسير الرسمى لذلك هو أن الحرارة الحادة من وقود الطائرة بخرتها بالكامل |
El número oficial de muertes es ahora 228 pasajeros y hubieron 2 victimas en tierra, esos son 230. | Open Subtitles | الرقم الرسمى الأن هو 228 مسافر وكان هناك ضحيتين على الارض فيكون العدد 230 |
Esta noche es la noche de la recepción oficial de los finalistas. | Open Subtitles | الليلة هى ليلة الاستقبال الرسمى لفرقتين النهائى |
Y tengo una gran idea para tu primer acto oficial. | Open Subtitles | وانا لدى فكرة رائعة من اجل تمثيلك الرسمى الاول. |
Y ese va a ser el titular oficial ahí fuera... ya es un rumor. | Open Subtitles | وهذا سيكون الخط الرسمى هناك وهذا بالفعل مزعج |
Según su informe oficial perdió el equilibrio durante su pelea y se mató por la caída. | Open Subtitles | طبقا لتقريرك الرسمى لقد انزلقت قدمه أثناء مشاجراتكما ثم سقط ولقى حتفه |
Bueno, esto es el informe oficial del ejército sobre el incidente de la bomba. | Open Subtitles | حسناً , هذا هو التقرير الرسمى لحادث التفجير الخاص بالجنود |
El ministro del Interior oficialmente candidato a la Presidencia de la República, es el objeto de las protestas. | Open Subtitles | إن وزير الداخلية هو المرشح الرسمى لرئاسة الجمهورية الآن، و هو أيضاً موضع الإحتجاجات. |