"الرصاصةِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • bala
        
    • balas
        
    ¿Quién cree que envió esa bala a Londres con su número grabado? Open Subtitles كيف تَعتقدُ ارسال تلك الرصاصةِ إلى لندن و عليها رقمك؟
    Si hubiera podido, yo misma hubiese recibido esa bala la semana pasada. Open Subtitles الأسبوع الماضي، إذا أنا يُمكنُ أَنْ آخذَ، أنا كُنْتُ سَآخذُ تلك الرصاصةِ بنفسي.
    La punta de la bala recogió el rastro de ambas ventanas. Open Subtitles أنف الرصاصةِ إرتفعَ تتبّعْ من كلتا نوافذ.
    Calleigh, regresa a la zona del avión regresa al piloto quiero esa bala Open Subtitles Calleigh، يَعُودُ إلى هيكلَ الطائرة عُدْ إلى الطيارَ أُريدُ تلك الرصاصةِ
    El hecho de que ningún fabricante de armas conocido... militar o civil, produzca tales balas... no significa que no existan, 007. Open Subtitles الحقيقة بأنةّ لا توجد ذخيرةَ انتجت عسكريا أَو مدنيا، انتاج مثل هذه الرصاصةِ لا يَعْني بأنّها لا توجِدُ، 007.
    Ahora, la trayectoria de la bala indica que el disparo vino, de hecho, desde este hotel Open Subtitles مسار الرصاصةِ يُشيرُ إلى أن الطلقة في الواقع أتت مِنْ هذا الفندقِ
    Las señales balísticas concuerdan con la bala que mató al Senador Kinsey Open Subtitles البلاستيك يتطابق مع الرصاصةِ * التى قَتلَت السّيناتورَ * كينزي
    No sé cómo vas a probar que fue asesinato con dos apestosos agujeros de bala. Open Subtitles لا أَعْرفُ كيف ستثبت جريمة القتل عن طريق ثقب الرصاصةِ الرديئة
    El cayo encima de la bala entonces fue a traves de su pierna Open Subtitles هَبطَ على قمةِ الرصاصةِ الذي مَرَّ بساقِه.
    Una teoría es porque el borde inferior de la punta hueca golpea el cristal primero, la fuerza desequilibrada en la bala la desvía hacia abajo, a veces de diez a quince grados. Open Subtitles نظريةواحدةلأن الشفة الأوطأ مِنْضرباتِالنقطةِالمجوّفةِ الزجاج أولاً، القوةالغيرمتوازنة على الرصاصةِ
    Al parecer, la bala perforó el corazón branquial y acabó en el corazón oxigenador. Open Subtitles تُشاهدُ مثل الرصاصةِ ثقّبتْ القلوبُ القصبيةُ وقدّمَ حقّاً في
    El ángulo de la bala, usted dice que era descendente. Open Subtitles زاوية الرصاصةِ تَقُولُين بأنّه كَانَت للأسفل.
    La bala es nuestra mejor pista para descubrir quien lo hizo. Open Subtitles تلك الرصاصةِ دليلنا الأفضلُ في إكتِشاف الذي فعلَ هذا.
    Así que vamos a asegurarnos de que hacemos realidad sus sueños esta noche luchando hasta la última bala. Open Subtitles لذا دعونا نَتأكّدُ بأنّنا نَجْعلُ أحلامُه تتحقق اللّيلة بالقتال حتى الرصاصةِ الأخيرةِ.
    Fue una inspiración enviar esa bala. Open Subtitles لقد كَانَ إلهاماً، ارسال تلك الرصاصةِ.
    Supongo que la mató escupiendo la bala hacia ella... y con eso se explica que haya ingresado desde arriba. Open Subtitles l يَفترضُ بأنّه قَتلَها بإمْطار الرصاصةِ فيها، هكذا تَوضيح المسير التحتي.
    Debe haber sido esa bala que había inyectado en que mientras que la detención de un robo. Open Subtitles لا بدّ وأن كَانَ تلك الرصاصةِ ضَخختَ إليك بينما إيقاف a سرقة.
    Pero lo que piensas es que el plomo de la bala hizo que su cerebro se inchara con una... hernia uncal? Open Subtitles لكن ما أنت تَعتقدُ التقدّم مِنْ الرصاصةِ تَجمّلَ إنتفاخ دماغه مَع...
    Y luego la misma bala volvió a entrar aquí... en su muslo, donde el fémur... la aplanó. Open Subtitles وبعد ذلك نفس الرصاصةِ الدَاخِل ثانيةً هنا... في فخذِه حيث عظمِ الفخذ... سطّحَه.
    Supongo que ya llevas tiempo esquivando las balas. Open Subtitles أَفترضُ بأنّك تُراوغُ تلك الرصاصةِ لوقت طويل الآن.
    No hay coincidencia con las balas y no hay huellas en la sierra. Open Subtitles لا ضرباتَ على الرصاصةِ ولا طبعاتَ على المنشارِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus