"الرصيد الذي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • saldo por
        
    • saldo que
        
    • saldo de
        
    • el saldo
        
    • saldo respecto del cual
        
    • quedará un saldo
        
    • cual queda un saldo
        
    saldo por prorratear para 2007 UN الرصيد الذي سيقسم على الدول كأنصبة مقررة لعام 2007
    saldo por prorratear para 2007 UN الرصيد الذي سيقسم على الدول كأنصبة مقررة لعام 2007
    saldo por prorratear para 2007 UN الرصيد الذي سيقسم على الدول كأنصبة مقررة لعام 2007
    saldo que se ha de prorratear para 2001, que comprende: UN الرصيد الذي سيقسم على الأنصبة المقررة لعام 2001 ويشمل:
    En consecuencia, la Comisión deberá recomendar a la Asamblea General que observe que en el fondo quedará un saldo de 31.331.900 dólares. UN وبالتالي يتعين على اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بأن الرصيد الذي سيبقى في الصندوق سيبلغ 900 331 31 دولار.
    saldo por prorratear para 2007 UN الرصيد الذي سيقسم على الدول كأنصبة مقررة لعام 2007
    saldo por prorratear para 2009 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2009
    saldo por prorratear para 2009 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2009
    saldo por prorratear para 2011 UN الرصيد الذي سيقسَّم في ما بين الدول كأنصبة مقررة لعام 2011
    saldo por prorratear para 2011 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2011
    saldo por prorratear para 2011 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2011
    saldo por prorratear para 2011 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2011
    saldo por prorratear para 2013 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2013
    saldo por prorratear para 2013 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2013
    saldo por prorratear para 2013 UN الرصيد الذي سيقسم كأنصبة مقررة لعام 2013
    saldo que debe prorratearse para 2003, Del cual: UN الرصيد الذي سيقسَّـم على الأنصبة المقررة في عام 2003، ويشمل:
    saldo que se transferirá al Fondo Fiduciario Especial de carácter voluntario UN الرصيد الذي سيرحل إلى الصندوق الاستئماني الطوعي الخاص
    No obstante, según la información proporcionada en el cuadro supra, la APRONUC dispone de una suma de 19.935.871 dólares, en cifras brutas, correspondiente a ingresos por concepto de intereses e ingresos diversos; por consiguiente, el saldo que se precisaría asciende a 12.627.027 dólares en cifras brutas. UN بيد أن المعلومات الواردة في الجدول أعلاه تظهر أن مبلغا إجماليه ٨٧١ ٩٣٥ ١٩ دولار تحت بند الفوائد واﻹيرادات المتنوعة متاح لسلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا؛ وبالتالي فإن إجمالي الرصيد الذي سيكون متطلبا يبلغ ٠٢٧ ٦٢٧ ١٢ دولارا.
    Teniendo en cuenta que las necesidades revisadas para 1996 respecto de los nuevos mandatos ascienden a 30,9 millones de dólares, la Comisión no comprende en este momento de qué manera el saldo de unos 60,1 millones de dólares guarda relación con los 17 millones de dólares mencionados en el párrafo 7 del informe sobre la ejecución del presupuesto. UN وبالنظر إلى أن احتياجات عام ١٩٩٦ المنقحة بالنسبة للولايات الجديدة تبلغ ٣٠,٩ مليون دولار، فإن اللجنة لا ترى في هذه المرحلة الصلة بين الرصيد الذي يبلغ نحو ٦٠,١ مليون دولار ومبلغ اﻟ ١٧ مليون دولار المشار إليه في الفقرة ٧ من تقرير اﻷداء.
    f/ Al 31 de mayo de 1997 se habían asignado 1.450.900 dólares y las cifras correspondientes se muestran en la región respectiva, con lo cual queda un saldo de 23.549.100 dólares para el resto del año 1997. UN )و( اعتباراً من ١٣ أيار/مايو ٧٩٩١ خصص مبلغ ٠٠٩ ٠٥٤ ١ دولار يظهر أمام كل منطقة على حدة ليبقى الرصيد الذي مقداره ٠٠١ ٩٤٥ ٣٢ دولار للمدة المتبقية من عام ٧٩٩١.
    el saldo promedio de la CCPPNU superaba los 138 millones de dólares desde febrero de 2005, en tanto que los desembolsos mensuales se habían cifrado como promedio en 117 millones de dólares en 2005. UN وزاد متوسط الرصيد الذي يحتفظ به الصندوق عن 138 مليون دولار في سنة 2005.
    Al final del ejercicio económico de 2000, el saldo de los anticipos a los asociados de ejecución para proyectos correspondientes a 2000 era de 96,2 millones de dólares, y para fines de mayo de 2001 el saldo respecto del cual no se habían recibido informes se había reducido aún más, a 46,6 millones de dólares. UN وفي نهاية السنة المالية 2000، وصل رصيد السلف المقدمة إلى شركاء منفذين تحت مشاريع عام 2000 إلى 96.2 مليون دولار، وتم تخفيض الرصيد الذي لم تقدم تقارير عنه بعد أيضا إلى 46.6 مليون دولار بحلول نهاية أيار/مايو 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus