Oye, ¿por qué programaste otra estirada de cuello para la Sra. Grubman? | Open Subtitles | منذ حَصلَ عليك، الذي حدّدتَ مصعد الرقبةِ الآخرِ للسّيدةِ ؟ |
Recuerden. Sí el otro equipo les pega debajo del cuello, están fuera. | Open Subtitles | تذكّرن، إذا ضربكن الفريقِ الآخرِ تحت الرقبةِ فأنتم في الخارجِ. |
"No debe atarse la servilleta al cuello. | Open Subtitles | المنديل يَجِبُ أَنْ لا تَكُونُ مَرْبُوطةً في الرقبةِ. |
Entonces usted está familiarizado con la forma limita a refrictionation ... el rango de movimiento de la parte superior del cuello? | Open Subtitles | اذا أنت ملم ان إعوجاجات هكذا تعيقُ مدى حركةِ الرقبةِ العلياِ؟ |
En estos momentos está paralizado de cuello abajo. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر، أنت مشلول مِنْ الرقبةِ أسفل. |
Múltiples perforaciones en torso superior y base del cuello. | Open Subtitles | جروح متعدده إلى الجذعِ الأعلى وقاعدةِ الرقبةِ |
Me subí a su cama y apuñalé a mi abuelo en el cuello. | Open Subtitles | زَحفتُ في سرير أجدادي وأنا طَعنتُ جَدّي في الرقبةِ. |
Punto de luz en la sombra del cuello en dirección al ojo. | Open Subtitles | نقطة الضوءِ في ظِلِّ الرقبةِ تَقُودُ العينَ |
Sra. Grubman, ¿quién le programó otra estirada de cuello? | Open Subtitles | السّيدة ، التي وقّعتْك فوق لمصعدِ الرقبةِ الآخرِ؟ |
Helen, ¿por qué no empezamos del cuello para arriba? | Open Subtitles | حَسناً، هيلين، لماذا نَشْقَّ طريقَنا مِنْ الرقبةِ فوق؟ |
se ahoga, lo que tiene en el cuello le aprieta. | Open Subtitles | واحد يَخْنقُ، الذي لَهُ في الرقبةِ تَشْدُّ إليه. |
Estabas nadando y se te enganchó en el cuello. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تَسْبحُ وأنت علّقَ في الرقبةِ. |
Es una herida profunda, dentada y cortante en la base del cuello del lado derecho. | Open Subtitles | هو كَانَ a كسّرَ، جرح قوةِ حادِّ إلى القاعدةِ الرقبةِ على الجانب الأيمنِ. |
Y el tipo sólo lo acuchilló directo en el cuello. | Open Subtitles | والرجل فقط. إستأصلَه من الرقبةِ جهة اليمين |
Sinceramente, Danell Heywood apuñaló su compañero de clase en el cuello con una navaja. | Open Subtitles | بأمانة، دانيل هيوود طَعنَ زميلُه في الرقبةِ بسكين جيب |
No cuando lo comparas con un hombre que usa crema para el cuello. | Open Subtitles | حَسناً، لَيسَ عندما تُكدّسُه فوق ضدّ a رجل الذي يَستعملُ قشطةَ الرقبةِ. |
Ahora voltéate. Te relajaré el cuello. | Open Subtitles | يَنقلبُ الآن، وl'll يَفْتحُ تلك الرقبةِ فوق. |
Inútil del cuello para abajo. | Open Subtitles | عديم الفائدة مِنْ الرقبةِ ألي أسفل. |
Excepto por Becca Mayford, la causa de muerte fue desangramiento a través de heridas incisivas en cuello con un instrumento afilado. | Open Subtitles | ماعدا becca mayford، القدّ كَانَ exsanguination خلال الجروح المحزوزة إلى الرقبةِ مَع a آلة حادّة. |
Calleigh halló algo de polen en el cuello de la víctima. | Open Subtitles | Calleigh وَجدَ بَعْض غبارِ الطلع على الرقبةِ الضحيّةِ. |