Por lo general se usa la propia mano de obra para excavar el pozo, y tanto las mujeres como los niños pueden participar en los trabajos acarreando arena y grava. | UN | وعادة ما يُعوَّل على العمل الذاتي في حفر البئر، ويتيسر للنساء والأطفال جميعاً المساعدة في جلب ونقل الرمال والحصى. |
22.A. Escala e importancia de la extracción de arena y grava: efectos ambientales de la extracción de arena y grava. | UN | 22 - ألف - حجم وأهمية استخراج الرمال والحصى: الآثار البيئية الناجمة عن استخراج الرمال والحصى. |
22.B. Beneficios económicos de la extracción de arena y grava. | UN | 22 - باء - المنافع الاقتصادية لاستخراج الرمال والحصى. |
23.A. Escala e importancia de la extracción de arena y grava: efectos ambientales de la extracción de arena y grava. | UN | 23 - ألف نطاق استخراج الرمال والحصى وأهميته: الآثار البيئية الناجمة عن استخراج الرمال والحصى. |
Para hacer frente a la demanda, ha aumentado también la arena y la grava extraídas de zonas marinas de baja profundidad situadas frente a las costas, y también se han creado supercanteras costeras. | UN | وكذلك فقد ازداد استخراج كميات من الرمال والحصى من المناطق الضحلة البحرية ومن المحاجر الكبرى الساحلية من أجل تلبية الطلب. |
23.B. Beneficios económicos de la extracción de arena y grava. | UN | 23 - باء المنافع الاقتصادية لاستخراج الرمال والحصى. |
En lo que respecta a la extracción de arena y grava y sus consecuencias socioeconómicas, las principales lagunas de información señaladas por los expertos son las siguientes: | UN | وفيما يتعلق باستخراج الرمال والحصى وما يترتب عليه من آثار اجتماعية واقتصادية، فيما يلي الثغرات الرئيسية في المعلومات التي حددها الخبراء: |
23.A. Escala e importancia de la extracción de arena y grava: efectos ambientales de la extracción de arena y grava. | UN | 23 - ألف - نطاق استخراج الرمال والحصى وأهميته: الآثار البيئية الناجمة عن استخراج الرمال والحصى. |
23.B. Beneficios económicos de la extracción de arena y grava. | UN | 23 - باء - المنافع الاقتصادية لاستخراج الرمال والحصى. |
La extracción de arena y grava ha sido y sigue siendo una de las principales industrias mineras marinas, que suministra materias primas para la construcción, la protección de la costa y el rellenado de playas. | UN | 142- وكان استخراج الرمال والحصى وما زال يشكل صناعة رئيسية من صناعات التعدين البحري توفر المواد الأولية للبناء وحماية السواحل وتجديد الشواطئ. |
b) Extracción de arena y grava marinas: la información era escasa. | UN | (ب) استخراج الرمال والحصى البحرية: كانت المعلومات محدودة. |
54. Entre otras medidas de adaptación de las zonas costeras pueden mencionarse el perforado de nuevos pozos en respuesta a la intrusión de agua salada, la demarcación de zonas expuestas a inundación y erosión, el establecimiento de sistemas de observación a nivel del mar, la prevención de la extracción de arena y grava con fines de construcción y la forestación de dunas. | UN | 54- ومن تدابير التكيّف الأخرى في المناطق الساحلية ما يشمل حفر الآبار الجديدة والحُفر لمعالجة مشكلة تسرب المياه المالحة، وتحديد المناطق المعرضة لمخاطر الفيضانات والانجراف، وإنشاء شبكات لمراقبة التغيرات في مستويات سطح البحر، ومنع استخراج الرمال والحصى لأغراض البناء، وتحريج الكثبان الرملية. |
En respuesta a la preocupación sobre la degradación de las playas y las costas, la minería de la arena y la grava se está desplazando cada vez más costa afuera para evitar los efectos negativos en la recuperación de las costas. | UN | واستجابةً لأوجه القلق إزاء التردي الشاطئي والساحلي، أخذت مواقع استخراج الرمال والحصى تدخل أكثر فأكثر في عرض البحر تلافياً للآثار الضارة المترتبة على هذه العملية أمام الخط الساحلي. |