a) El código de identificación de la Parte: identificará la Parte en cuyo registro nacional se lleve la cuenta mediante el código del país de dos letras definido en la norma de la Organización Internacional de Normalización (ISO 3166); | UN | (أ) محدد هوية الطرف: الطرف الذي يُحتفظ بالحساب في سجله الوطني، ويتم تحديده بواسطة الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم إيزو 3166؛ |
b) Parte de origen: la Parte que expida la UCA, identificada mediante el código del país de dos letras definido en la norma ISO 3166; | UN | (ب) الطرف المصدَر: الطرف الذي يُصدِر وحدة الكمية المخصصة، ويحدَّد بواسطة الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم إيزو 3166؛ |
b) Parte de origen: la Parte del anexo I que expida la UDA, identificada mediante el código del país de dos letras definido en la norma ISO 3166; | UN | (ب) الطرف المصدَر: الطرف المدرج في المرفق الأول الذي يُصدِر وحدة الإزالة، ويحدَّد بواسطة الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت الرقم إيزو 3166؛ |
a) Código de identificación de la Parte: identificará la Parte en cuyo registro nacional se mantenga la cuenta y utilizará el código de países de dos letras establecido y definido por la Organización Internacional de Normalización (ISO 3166); | UN | (أ) مُحدِّد الطرف: يُحدد هذا العنصر الطرف الذي يُحتفظ بالحساب ضمن سجله الوطني ويستخدم الرمز القطري المؤلف من حرفين والمعرف من قبل المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (ISO 3166)؛ |
b) La Parte de origen: identificará a la Parte que acogió la actividad de proyecto del MDL, utilizando el código de país de dos letras definido en la norma ISO 3166; | UN | (ب) طرف المنشأ: الطرف الذي استضاف نشاط مشروع آلية التنمية النظيفة والذي سيستخدم الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (إيزو 3166)؛ |
a) El código de identificación de la Parte: identificará la Parte en cuyo registro nacional se lleve la cuenta mediante el código del país de dos letras definido por la Organización Internacional de Normalización (ISO 3166); | UN | (أ) محدد هوية الطرف: الطرف الذي يُحتفظ بالحساب في سجله الوطني، ويتم تحديده بواسطة الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم (إيزو 3166) |
b) Parte de origen: la Parte que expida la UCA, identificada mediante el código del país de dos letras definido en la norma ISO 3166; | UN | (ب) الطرف المصدَر: الطرف الذي يُصدِر وحدة الكمية المخصصة، ويحدَّد بواسطة الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم إيزو 3166 |
b) Parte de origen: la Parte del anexo I que expida la UDA, identificada mediante el código del país de dos letras definido en la norma ISO 3166; | UN | (ب) الطرف المصدَر: الطرف المدرج في المرفق الأول الذي يُصدِر وحدة الإزالة، ويحدَّد بواسطة الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت الرقم إيزو 3166 |
a) El código de identificación de la Parte: identificará la Parte en cuyo registro nacional se lleve la cuenta mediante el código del país de dos letras definido por la Organización Internacional de Normalización (ISO 3166); | UN | (أ) محدد هوية الطرف: الطرف الذي يُحتفظ بالحساب في سجله الوطني، ويتم تحديده بواسطة الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم (إيزو 3166) |
b) Parte de origen: la Parte que expida la UCA, identificada mediante el código del país de dos letras definido en la norma ISO 3166; | UN | (ب) الطرف المصدَر: الطرف الذي يُصدِر وحدة الكمية المخصصة، ويحدَّد بواسطة الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم إيزو 3166 |
b) Parte de origen: la Parte del anexo I que expida la UDA, identificada mediante el código del país de dos letras definido en la norma ISO 3166; | UN | (ب) الطرف المصدَر: الطرف المدرج في المرفق الأول الذي يُصدِر وحدة الإزالة، ويحدَّد بواسطة الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت الرقم إيزو 3166 |
d) Código de identificación del representante: identificará al representante del titular de la cuenta mediante el código de identificación de la Parte (el código del país de dos letras definido por la norma ISO 3166) y un número exclusivo de ese representante en el registro de la Parte; | UN | (د) محدد هوية الممثل: ممثل صاحب الحساب، باستخدام محدد هوية الطرف (الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم إيزو 3166) ورقم فريد مخصص لذلك الممثل في سجل الطرف المعني؛ |
d) Código de identificación del representante: identificará al representante del titular de la cuenta mediante el código de identificación de la Parte (el código del país de dos letras definido por la norma ISO 3166) y un número exclusivo de ese representante en el registro de la Parte; | UN | (د) محدد هوية الممثل: ممثل صاحب الحساب، باستخدام محدد هوية الطرف (الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم إيزو 3166) ورقم فريد مخصص لذلك الممثل في سجل الطرف المعني |
d) Código de identificación del representante: identificará al representante del titular de la cuenta mediante el código de identificación de la Parte (el código del país de dos letras definido por la norma ISO 3166) y un número exclusivo de ese representante en el registro de la Parte; | UN | (د) محدد هوية الممثل: ممثل صاحب الحساب، باستخدام محدد هوية الطرف (الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم إيزو 3166) ورقم فريد مخصص لذلك الممثل في سجل الطرف المعني |
a) El registro iniciador creará un número de transacción exclusivo que comprenderá: el período de compromiso para el que se propone la transacción; el código de identificación de la Parte que inicia la transacción (utilizando el código del país de dos letras definido en la norma ISO 3166), y un número exclusivo de esa transacción para el período de compromiso y la Parte iniciadora de la transacción; | UN | (أ) يضع السجل المبادر بالإصدار رقما فريدا للمعاملة يتألف من: فترة الالتزام التي تقترح معاملة بشأنها؛ محدد هوية الطرف للطرف الذي يبادر بالمعاملة (باستخدام الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم إيزو 3166)؛ رقم وحيد لتلك المعاملة لفترة الالتزام والطرف المبادر بالإصدار؛ |
a) El registro iniciador creará un número de transacción exclusivo que comprenderá: el período de compromiso para el que se propone la transacción; el código de identificación de la Parte que inicia la transacción (utilizando el código del país de dos letras definido en la norma ISO 3166), y un número exclusivo de esa transacción para el período de compromiso y la Parte iniciadora de la transacción. | UN | (أ) يضع السجل المبادر بالإصدار رقما فريدا للمعاملة يتألف من: فترة الالتزام التي تقترح معاملة بشأنها؛ محدد هوية الطرف للطرف الذي يبادر بالمعاملة (باستخدام الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي تحت رقم إيزو 3166)؛ رقم وحيد لتلك المعاملة لفترة الالتزام والطرف المبادر بالإصدار؛ |
a) Código de identificación de la Parte: identificará a la Parte en cuyo registro nacional se mantenga la cuenta y utilizará el código de países de dos letras definido por la Organización Internacional de Normalización (ISO 3166); | UN | (أ) مُحدِّد الطرف: يُحدد هذا العنصر الطرف الذي يُحتفظ بالحساب ضمن سجله الوطني ويستخدم الرمز القطري المؤلف من حرفين والمعرف من قبل المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (ISO 3166)؛ |
b) Parte de origen: identificará la Parte incluida en el anexo B que inscribió la [UCA] [FCA] en su registro nacional y utilizará el código de países de dos letras definido por la Organización Internacional de Normalización (ISO 3166); | UN | (ب) الطرف المصدر: يُحدد هذا العنصر الطرف المدرج في المرفق باء الذي أصدر [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] لإدراجها في سجله الوطني، ويستخدم الرمز القطري المؤلف من حرفين والمعرف من قبل المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (ISO 3166)؛ |
b) La Parte de origen: identificará a la Parte incluida en el anexo B que haya inscrito la [UCA] [FCA] en su registro nacional utilizando el código de países de dos letras definido por la Organización Internacional de Normalización (ISO 3166); | UN | (ب) الطرف المصدر: يُحدد هذا العنصر الطرف المدرج في المرفق باء الذي أصدر [وحدات الكمية المخصصة] [أجزاء من الكمية المخصصة] لإدراجها في سجله الوطني، ويستخدم الرمز القطري المؤلف من حرفين والمعرف من قبل المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (ISO 3166)؛ |
b) La Parte de origen: identificará a la Parte que acogió la actividad de proyecto del MDL, utilizando el código de país de dos letras definido en la norma ISO 3166; | UN | (ب) طرف المنشأ: الطرف الذي استضاف نشاط مشروع آلية التنمية النظيفة والذي سيستخدم الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (إيزو 3166)؛ |
b) La Parte de origen: identificará a la Parte que acogió la actividad de proyecto del MDL, utilizando el código de país de dos letras definido en la norma ISO 3166; | UN | (ب) طرف المنشأ: الطرف الذي استضاف نشاط مشروع آلية التنمية النظيفة والذي سيستخدم الرمز القطري المؤلف من حرفين كما حددته المنظمة الدولية للتوحيد القياسي (إيزو 3166) |