"الروح المطلوبة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el espíritu
        
    • la actitud
        
    ¡Ese es el espíritu! Bueno, seguro que te preguntas qué estoy haciendo aquí. Open Subtitles هذي هي الروح المطلوبة الآن, إنك تتسائل ما الذي أفعله هنا
    Ese no es el espíritu, ¿sabes? Open Subtitles حسنا ، هذه ليست الروح المطلوبة ، أليس كذلك؟
    ¡Ése es el espíritu! El estudiante se convierte en el maestro. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة التلميذ أصبح أستاذ
    Ese es el espíritu. Seamos optimistas, ¿de acuerdo? Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة لنكن متفائلين، اتفقنا؟
    ¿Ven eso, señores? ¡Ésa es exactamente la actitud que se necesita! Open Subtitles أترون هذا يا جماعة,هذه هي الروح المطلوبة أحسنتي يا فتاة
    ¡Ese es el espíritu! Podemos hacerlo juntos. Open Subtitles تلك هي الروح المطلوبة بإمكاننا إنجاح الأمر سويًا
    Está bien, ése es el espíritu. Open Subtitles حسن. تلك هي الروح المطلوبة
    Ese es el espíritu, y debería saberlo. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة وأنا على معرفة
    Pero... sí, ese es el espíritu. Open Subtitles ولكن، نعم .. هذه هي الروح المطلوبة
    Ese es el espíritu. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    Ese es el espíritu. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    ¡Ese es el espíritu! Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    Ese es el espíritu. Open Subtitles تلك هي الروح المطلوبة
    Ese es el espíritu. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    Ese es el espíritu. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    Ese es el espíritu. Open Subtitles هذة الروح المطلوبة
    Ese es el espíritu. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    - Sí, ese es el espíritu. Open Subtitles -أتكلم بشكل مجازي . -هذه هي الروح المطلوبة .
    Ése es el espíritu. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة
    - Tienes razón. - Esa es la actitud. Open Subtitles أنت محقة هذه هي الروح المطلوبة
    ¡Esa es la actitud! Deberíamos irnos. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة يجب ان نذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus