Trece países informaron que no había demanda de mercurio para la extracción de forma artesanal y en pequeña escala. | UN | ذكر ثلاثة عشر بلداً أن الطلب على الزئبق من أجل التعدين الحرفي والصغير الحجم يبلغ صفرا. |
Sin embargo, dos países comunicaron su demanda estimada de mercurio para aparatos de medición y control como un solo valor sin desglose por tipo de producto. | UN | بيد أن بلدين أبلغا عن طلبهما التقديري على الزئبق من أجل نبائط القياس والتحكم كقيمة واحدة بدون تصنيف بحسب نوع المنتج. |
Ocho países informaron sobre la demanda estimada de mercurio para los esfigmomanómetros. | UN | وقدمت ثماني بلدان معلومات طلب تقديري على الزئبق من أجل مقاييس ضغط الدم. |
Cuatro países dijeron que el uso del mercurio para la iluminación había disminuido debido a una reducción del contenido de mercurio en algunas lámparas. | UN | وذكر أربع بلدان أن استخدام الزئبق من أجل الإضاءة تناقص بسبب الانخفاض في محتوى الزئبق في بعض المصابيح. |
Previsiblemente el uso del mercurio para la producción de MCV aumentará a medida que China amplíe su producción de MCV con otras instalaciones que utilizan el proceso basado en el acetileno. | UN | ومن المتوقع أن يزيد استخدام الزئبق من أجل إنتاج مونمر كلوريد الفينيل مع توسع الصين في إنتاجها من مونمر كلوريد الفينيل مع استخدام مرافق إضافية للعمليات المستندة إلى الاسيتيلين. |
Filipinas utilizó el MIT para calcular su demanda de mercurio para termostatos. | UN | واستخدمت الفلبين مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق لتقدير الطلب على الزئبق من أجل منظمات الحرارة. |
Los aumentos en la producción de computadoras portátiles y grandes televisores de cristal líquido han aumentado la demanda de mercurio para el sistema de retroiluminación. | UN | عملت الزيادة في إنتاج الحواسيب المحمولة وأجهزة التلفزيون البلورية السائلة الكبيرة على زيادة الطلب على الزئبق من أجل وحدات الإضاءة الخلفية. |
Cuadro B2.2: Demanda de mercurio para la extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala | UN | الطلب التقدير على الزئبق من أجل تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم |
El uso de mercurio para la extracción de oro está prohibido, pero los mineros siguen usándolo. | UN | استخدام الزئبق من أجل تعدين الذهب محظور ولكن المعدنين لا يزالون يستخدمونه. |
Trece países comunicaron su demanda estimada de mercurio para aparatos de medición y control en las subcategorías siguientes: termómetros, esfigmomanómetros, termostatos y otros dispositivos. | UN | أبلغ ثلاثة عشر بلداً عن طلبها التقديري على الزئبق من أجل نبائط القياس والتحكم في الفئات الفرعية التالية: موازين الحرارة وأجهزة قياس ضغط الدم ومنظمات الحرارة، وخلافه. |
La cifra indicada en las respuestas variaba entre 0 y 179,3 toneladas métricas de mercurio al año, tres países no enviaron información sobre la demanda de mercurio para termómetros. | UN | ويبلغ نطاق الردود صفر إلى 179.3 طن متري من الزئبق سنوياً، مع قيام ثلاث بلدان بالإبلاغ عن عدم وجود طلب على الزئبق من أجل موازين الحرارة. |
Las respuestas variaron entre 0 y 94,9 toneladas métricas de mercurio por año, aunque tres países informaron una demanda cero de mercurio para esfigmomanómetros. | UN | وكان نطاق الردود صفر إلى 94.9 طن متري من الزئبق سنويا، مع قيام ثلاث بلدان بالإبلاغ عن عدم وجود طلب على الزئبق من أجل مقاييس ضغط الدم. |
Si Chile hubiese utilizado los factores por omisión recomendados en el Instrumental para el inventario de mercurio, entonces la demanda total anual de mercurio para pilas en ese país se habría calculado en 1.179 toneladas y no en 2.838 como se informó. | UN | وإذا ما استخدمت شيلي العوامل الافتراضية الموصى بها بشأن مجموعة أدوات الزئبق، فإن الطلب الإجمالي السنوي على الزئبق من أجل البطاريات في شيلي سيحسب على أنه 1.179 طن وليس 2.838 طن. |
Cuadro A6.1: Demanda estimada de mercurio para otros productos | UN | الجدول ألف-6-1: الطلب التقديري على الزئبق من أجل منتجات أخرى |
Por consiguiente, se supone que la cantidad de mercurio liberada por la extracción de forma artesanal y en pequeña escala es igual a la demanda estimada de mercurio para esa forma de producción. | UN | ولذلك، فمن المفترض أن تقدير الزئبق المطلق بواسطة التعدين الحرفي والصغير الحجم يساوي الطلب التقديري على الزئبق من أجل التعدين الحرفي والصغير الحجم. |
Cuadro B3.3: Demanda de mercurio para la producción de monocloruro de vinilo | UN | الجدول باء-3-3: الطلب على الزئبق من أجل إنتاج موحود كلوريد الفينيل |
Previsiblemente el uso del mercurio para la producción de VCM aumentará a medida que China amplíe su producción de VCM con otras instalaciones que utilizan el proceso basado en el acetileno. | UN | ومن المتوقع أن يزيد استخدام الزئبق من أجل إنتاج مونمر كلوريد الفينيل مع توسع الصين في إنتاجها من مونمر كلوريد الفينيل مع استخدام مرافق إضافية للعمليات المستندة إلى الاسيتيلين. |
En el cuadro que figura a continuación se ofrecen datos sobre el uso del mercurio para pilas proporcionados por los países en sus respuestas a la solicitud de información del PNUMA o en otros documentos, entre ellos informes generados a partir del Instrumental para el inventario de mercurio (MIT) del PNUMA. | UN | يحتوي الجدول التالي على بيانات عن استخدام الزئبق من أجل البطاريات قدمتها البلدان في ردودها على طلب المعلومات المقدم من اليونيب، أو وثائق أخرى، من بينها التقارير الموضوعة باستخدام مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق الخاصة باليونيب. |
Cuadro A2.10: Uso del mercurio para la fabricación de pilas en China, 2004 (Fuente: NRDC, 2006) | UN | الجدول ألف-2-11: استخدام الزئبق من أجل تصنيع البطاريات في الصين، 2004 (المصدر مجلس الدفاع عن الموارد الطبيعية NRDC:، 2006). |