La conferencia supone una adición al calendario de reuniones y conferencias aprobado para 2009. | UN | ويشكل هذا المؤتمر إضافة إلى الجدول الزمني للاجتماعات والمؤتمرات المقررة لعام 2009. |
Proyecto de calendario de reuniones para 2014 | UN | مشروع الجدول الزمني للاجتماعات لعام 2014 |
Proyecto de calendario de reuniones para 2015 | UN | مشروع الجدول الزمني للاجتماعات لعام 2015 |
Proyecto de calendario de reuniones para 2014 | UN | مشروع الجدول الزمني للاجتماعات لعام 2014 |
Proyecto de calendario de reuniones para 2015 | UN | مشروع الجدول الزمني للاجتماعات لعام 2015 |
Además, ha habido cierto debate sobre la posibilidad de reexaminar el calendario de reuniones tras el acuerdo de 2015. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، انطلقت مناقشة بشأن إمكانية تنقيح الجدول الزمني للاجتماعات غداة إبرام اتفاق عام 2015. |
Proyecto de calendario de reuniones para 2015 | UN | مشروع الجدول الزمني للاجتماعات لعام 2015 |
Proyecto de calendario de reuniones para 2015 | UN | مشروع الجدول الزمني للاجتماعات لعام 2015 |
16. La Junta, de conformidad con los procedimientos vigentes respecto del calendario de reuniones, decidirá la frecuencia de los períodos de sesiones de la Comisión. | UN | ٦١ ـ يبت المجلس في تواتر دورات اللجنة وفقا للاجراءات القائمة المتعلقة بالجدول الزمني للاجتماعات. |
11. La Junta, de conformidad con los procedimientos vigentes respecto del calendario de reuniones, decidirá la frecuencia de los períodos de sesiones de la Comisión. | UN | ١١ ـ يبت المجلس في تواتر دورات اللجنة وفقا للاجراءات القائمة المتعلقة بالجدول الزمني للاجتماعات. |
13. La Junta, de conformidad con los procedimientos vigentes respecto del calendario de reuniones, decidirá la frecuencia de los períodos de sesiones de la Comisión. | UN | ٣١ ـ يبت المجلس في تواتر دورات اللجنة وفقا للاجراءات القائمة المتعلقة بالجدول الزمني للاجتماعات. |
11. La Junta, de conformidad con los procedimientos vigentes respecto del calendario de reuniones, decidirá la frecuencia de los períodos de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | ١١ ـ يبت المجلس في تواتر دورات الفريق العامل وفقا للاجراءات القائمة المتعلقة بالجدول الزمني للاجتماعات. |
12. La Junta, de conformidad con los procedimientos vigentes respecto del calendario de reuniones, decidirá la frecuencia de los períodos de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | ٢١ ـ يبت المجلس في تواتر دورات الفريق العامل وفقا للاجراءات القائمة المتعلقة بالجدول الزمني للاجتماعات. |
13. La Junta, de conformidad con los procedimientos vigentes respecto del calendario de reuniones, decidirá la frecuencia de los períodos de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | ٣١ ـ يبت المجلس في تواتر دورات الفريق العامل وفقا للاجراءات القائمة المتعلقة بالجدول الزمني للاجتماعات. |
Se mantuvo el calendario de reuniones propuesto inicialmente por la secretaría; aunque se habían encontrado otras fechas disponibles para celebrar las reuniones con todos los servicios de conferencias necesarios, todas ellas habían coincidido con otras reuniones. | UN | واﻹطار الزمني للاجتماعات قد ظل على نفس الوضع الذي كانت قد اقترحته اﻷمانة؛ وثمة مواعيد أخرى قد حددت للاجتماعات التي تحظى بخدمات مؤتمرات كاملة، ولكنها قد تطابقت كلها مع اجتماعات أخرى. |
Añadió que en el futuro la Junta procuraría mejorar el calendario de reuniones y la distribución del trabajo entre períodos de sesiones. | UN | وأضافت قائلة إن المجلس يتطلع الى تحسين الجدول الزمني للاجتماعات وتوزيع العمل بين الدورات في المستقبل. |
Señor Presidente, ha hecho distribuir usted un documento oficioso en que figura el calendario de reuniones para la próxima semana. | UN | السيد الرئيس، لقد أشرتم بتوزيع ورقة غير رسمية تحوي الجدول الزمني للاجتماعات في اﻷسبوع. |
Añadió que en el futuro la Junta procuraría mejorar el calendario de reuniones y la distribución del trabajo entre períodos de sesiones. | UN | وأضافت قائلة إن المجلس يتطلع الى تحسين الجدول الزمني للاجتماعات وتوزيع العمل بين الدورات في المستقبل. |
Mucho dependerá del calendario de las reuniones. | UN | والكثير سيتوقف على الجدول الزمني للاجتماعات. |
F. Examen del calendario de reunión (tema 8 a) del programa) 24 | UN | واو - استعراض الجدول الزمني للاجتماعات (البند 8(أ) من جدول الأعمال) 27 |
80. En la misma sesión, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2006, así como un calendario provisional de reuniones para 2007 (TD/B/53/CRP.3). | UN | 80 - في الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2006 والجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات لعام 2007 (TD/B/53/CRP.3). |