El óxido de zinc constituye aproximadamente el 1,2% de un neumático de automóvil | UN | ويشكل ثاني أكسيد الزنك نحو 1.2 في المائة من إطار الركوب |
Cadmio En trazas, como compuestos de cadmio que aparecen con el óxido de zinc | UN | على مستوى النزر في شكل مواد من أكسيد الزنك المصاحبة لمركبات الكادميوم |
En la aleación en polvo pueden hallarse también pequeñas cantidades de zinc, paladio o iridio. | UN | كما قد يوجد في مسحوق السبيكة كميات صغيرة من الزنك والبالاديوم أو الإنديوم. |
La lixiviación de zinc es una excepción, pero no se espera que rebase los valores límites en 10 años. | UN | ويعد غسل الزنك استثناءًا ولكن ليس من المتوقع أن يتجاوز القيم المحددة في غضون 10 سنوات. |
La lixiviación de zinc es una excepción, pero no se espera que rebase los valores límites en 10 años. | UN | ويعد غسل الزنك استثناءًا ولكن ليس من المتوقع أن يتجاوز القيم المحددة في غضون 10 سنوات. |
En la fundición, se calcinaban menas de zinc y plomo para extraer sus metales. | UN | ففي مصنع الصهر، كان يجري تحميص خامات الزنك والرصاص لاستخلاص الفلزات منها. |
Un galón de jugo de hierba de trigo, un fardo de tofu, gelatina de zinc y unos pares de gafas de sol de 600 dólares. | Open Subtitles | جالون من عصير الشوفان ، و خمسة أرطال من حشوة التوفو ، و هلام الزنك و نظارتان شمسيتان بثمن ستمائة دولار |
También estaba prevista la iniciación en breve de un proyecto de explotación minera de zinc y de plomo en Viet Nam. | UN | ومن المقرر أن يبدأ في وقت قريب مشروع لتعدين الزنك والرصاص في فييت نام. |
Posee además importantes recursos mineros, entre ellos zinc, estaño y tungsteno, y de minerales raros como antimonio. | UN | وبها أيضا موارد معدنية ضخمة، تشمل الزنك والقصدير والتنغستين، فضلا عن ركاز معادن نادرة كاﻷنتيمون. |
Se han distribuido diversos artículos, como planchas de zinc para techos, prendas de vestir, mantas, equipos de cocina y tiendas de campaña. | UN | إذ تم توزيع مواد مختلفة تضمنت ألواح التسقيف المصنوعة من الزنك والملابس ومعدات المطبخ والخيام. |
El receptor indio tenía el permiso necesario de las autoridades indias para tratar el zinc en polvo importado de Alemania. | UN | وكان لدى الجانب الهندي المتلقي لهذه الصادرات الاذن اللازم من السلطات الهندية لمعالجة مسحوق الزنك المستورد من ألمانيا. |
6. Realización de un estudio en varios centros sobre los efectos del zinc en la mortalidad y morbilidad infantiles; | UN | 6 - القيام بدراسة تضطلع بها مراكز متعددة حول تأثير عنصر الزنك على وفيات واعتلال الأطفال |
Los precios de numerosos metales sufrieron pérdidas superiores al 10%. Entre ellos figuran el zinc, el estaño, los productos de acero, la plata y el cobre. | UN | وانخفضت أسعار فلزات عديدة، منها الزنك والقصدير والمنتجات الفولاذية والفضة والنحاس، بنسب تزيد على 10 في المائة. |
Desde su creación, se ha seguido desarrollando y se ha aplicado a otros minerales como el níquel o el zinc. | UN | ومنذ ذلك الوقت استمر تطوير هذا النظام واستخدامه بالنسبة لمعادن أخرى مثل الزنك والنيكل. |
Las dietas que son deficientes en calcio, fosfato, selenio o zinc pueden dar lugar a una absorción mayor de plomo. | UN | ويمكن للأغذية الفقيرة في محتواها من الكالسيوم، الفوسفات، السلينيوم او الزنك أن تؤدي إلى زيادة في إمتصاص الرصاص. |
Se preparó una nueva fórmula para las sales de rehidratación oral y se administrará conjuntamente con tabletas de zinc para reducir la gravedad y reincidencia de la diarrea. | UN | وطُورت تركيبة جديدة لأملاح الإماهة الفموية، وسيتم الجمع بينها وبين حبوب الزنك للحد من حدة الإسهال ومنع تكراره. |
Alrededor de un tercio de la producción de zinc proviene del reciclado. | UN | 63 - يستخرج ثلث إنتاج الزنك من عملية إعادة التدوير. |
El reciclado de chatarra limpia y nueva, como latones, recortes de zinc laminados y fundición de coquilla rechazada, generalmente sólo requiere refundición. | UN | فإعادة تدوير الخردة النظيفة الجديدة ككبريتات الحديد وقصاصات الزنك المدرفل، ومخلفات قوالب التشكيل، تحتاج عادة إلى إعادة تذوبيها فقط. |
En el caso de chatarra de metales triturados no ferrosos mezclados, el zinc se separa de otros materiales a mano o mediante separación magnética. | UN | وفي حالة الخردة المعدنية غير الحديدية المقصوصة والممتزجة، يجرى فصل الزنك عن المواد الباقية باليد أو بواسطة مغناطيس. |
El proyecto de acuerdo para la prospección de cinc y plomo fue enviado al Gobierno de Viet Nam para su firma. | UN | وفي فييت نام، أرسل الاتفاق المشاريعي المتعلق باستكشاف الزنك والرصاص إلى الحكومة كيما توقع عليه. |
Zn, Cd, Pb, Cu y Hg mediante análisis con espectroscopía de absorción atómica (AAS) y espectroscopía de plasma de acoplamiento inductivo - espectrometría de masa (ICP-MS) | UN | بصورة عامة مطلوب تعيين تركيز الزنك والكادميوم والرصاص والنحاس والزئبق عن طريق قياس طيف الامتصاص الذري والبلازما المقرنة المستحثة والتحليل الطيفي الكتلي |
Parte de acero: en forma metálica no dispersable como se indica en la entrada B1010 del anexo IX. Que no tenga ninguna de las características señaladas en el anexo III | UN | وتقيم الخاصية H13 فقط بالنسبة لغسل الزنك الذي لا يتجاوز العتبات (انظر الفصل الثالث) نحو 70 غراماً نحو 1 ثاني أكسيد الزنك المحتفظ في مصفوفة المطاط |
En el Canadá, el ACZA reemplazó al arseniato de Cobre Amoniacal (ACA) con inscripción completa en 1999. | UN | وفي كندا حلت زرنيخات الزنك النحاسية النشادرية محل زرنيخات النحاس النشادرية (ACA) حيث تم تسجيلها بشكل كامل في عام 1999. |