"الزيوت المستعملة في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de aceites usados en
        
    • los aceites usados en
        
    • aceites usados en el
        
    Evaluación y reciclado de aceites usados en África. UN تقييم وإعادة تدوير الزيوت المستعملة في أفريقيا
    Evaluación y reciclado de aceites usados en África UN تقييم وإعادة تدوير الزيوت المستعملة في أفريقيا اسيا
    CRCB Nigeria- Evaluación y reciclado de aceites usados en África UN المركز الإقليمي التابع لاتفاقية بازل، نيجيريا- تقييم وإعادة تدوير الزيوت المستعملة في أفريقيا
    Modalidad de asociación para la gestión ambientalmente racional de los aceites usados en África UN مبادرة شراكة الهواتف النقالة شراكة الزيوت المستعملة في أفريقيا
    Modalidad de asociación para el manejo ambientalmente racional de los aceites usados en África UN مبادرة الزيوت المستعملة في أفريقيا النفايات الإلكترونية والكهربائية
    Modalidad de asociación para el manejo ambientalmente racional de los aceites usados en África UN مبادرة شراكة الهواتف النقالة مبادرة الزيوت المستعملة في أفريقيا
    Manejo de los aceites usados en el Caribe UN إدارة الزيوت المستعملة في منطقة البحر الكاريبي
    B, A, G, F BCCC-Nigeria- Evaluación y reciclado de aceites usados en África UN مركز التنسيق لاتفاقية بازل - نيجيريا- تقييم وإعادة دوران الزيوت المستعملة في أفريقيا
    El Centro de Coordinación Regional del Convenio de Basilea en Nigeria finalizó el proyecto de evaluación y reciclado de aceites usados en África en el marco del Plan Estratégico. UN أتمت اللجنة الاستشارية لاتفاقية بازل في نيجيريا مشروعا عن تقييم وإعادة تدوير الزيوت المستعملة في أفريقيا في إطار الخطة الاستراتيجية.
    La secretaría se ha puesto en contacto con la Asociación de la Industria Petrolera Internacional para la Conservación del Medio Ambiente (IPIECA) en relación con el establecimiento de una asociación en materia de aceites usados en África. UN 15 - لقد أجرت الأمانة اتصالات مع رابطة صناعة النفط الدولية لحفظ الطبيعة فيما يتعلق بإنشاء شراكة بشأن الزيوت المستعملة في أفريقيا.
    El proyecto de evaluación y reciclado de aceites usados en África que lleva a cabo el Centro de Coordinación Regional del Convenio de Basilea con sede en Nigeria en el marco del Plan Estratégico finalizó en noviembre de 2005. UN الانتهاء من المشروع المتعلق بتقييم وإعادة تدوير الزيوت المستعملة في أفريقيا الذي نفذه المركز التنسيقي لاتفاقية بازل، نيجيريا في إطار الخطة الاستراتيجية في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Se han ultimado los detalles para la financiación de 20 proyectos, que se encuentran ahora en diferentes etapas de ejecución, con excepción del proyecto regional de evaluación y reciclado de aceites usados en África, que se prevé comenzará en un futuro cercano. En el documento UNEP/CHW/OEWG/3/INF/4 se reseña la situación actual de todos los proyectos seleccionados para su ejecución. UN 8 - اكتملت الترتيبات لتمويل 20 مشروعاً وهي الآن في مراحل مختلفة من التنفيذ ماعدا المشروع الإقليمي لتقييم وإعادة تدوير الزيوت المستعملة في أفريقيا الذي من المتوقع أن يبدأ في القريب العاجل وترد الحالة الراهنة لجميع المشاريع المختارة للتنفيذ في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/INF/4.
    c) CRCB-Eslovaquia. Continuación de la cooperación con los países, las instituciones regionales, el sector privado y otros en el desarrollo de actividades para la recopilación, recuperación y eliminación racionales de aceites usados en Europa central y oriental (80.000 dólares). UN (ج) المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في سلوفاكيا، مواصلة التعاون مع البلدان، والمؤسسات الإقليمية والقطاع الخاص وآخرين للقيام بأنشطة سليمة بيئياً تتعلق بجمع واسترداد الزيوت المستعملة في وسط وشرق أوروبا والتخلص منها (000 80 دولار).
    Esos proyectos son un curso práctico regional sobre monografías sobre actividades de reciclado y reutilización, y métodos de recuperación de recursos útiles para la gestión ambientalmente racional de desechos peligrosos y la aplicación del Convenio de Basilea en África, que tuvo lugar del 9 al 12 de agosto de 2004, y un proyecto de demostración en Nigeria sobre la evaluación y el reciclado de aceites usados en África. UN وهذه المشروعات هي حلقة عمل إقليمية حول دراسات الحالة الناجحة لإعادة تدوير، إعادة استخدام وطرق استخلاص المواد من أجل الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة وتنفيذ اتفاقية بازل في أفريقيا، والتي عقدت في الفترة من 9 إلى 12 آب/أغسطس 2004، ومشروع رائد في نيجيريا بشأن تقييم وإعادة تدوير الزيوت المستعملة في أفريقيا، وأنشأ المركز موقعاً شبكياً جديداً.
    a) Aceites usados en África: Apoyar al CRCB de Nigeria a poner en marcha el establecimiento de proyectos piloto sobre la base de la evaluación hecha por el Centro, en relación con el tratamiento y reciclado de aceites usados en África (apoyo en servicios de consultores; movilización de recursos; creación de modalidades de asociación; concienciación; proyectos piloto concretos) ( 200.000 dólares). UN (أ) الزيوت المستعملة في أفريقيا: تقديم الدعم للمركز الإقليمي لاتفاقية بازل حتى يتسنى له القيام بمشاريع نموذجية، استناداً إلى التقديرات التي أجراها المركز، فيما يتعلق بمعالجة وإعادة تدوير الزيوت المستعملة في أفريقيا (دعم من خبير استشاري، وحشد الموارد، وإقامة شراكات، القيام بمشاريع نموذجية ملموسة. (000 200 دولار)
    Un estudio piloto de los aceites usados en Nigeria; UN ● دراسة تجريبية بشأن الزيوت المستعملة في نيجيريا؛
    Modalidad de asociación para el manejo ambientalmente racional de los aceites usados en África UN مبادرة الزيوت المستعملة في أفريقيا
    La organización de dos seminarios técnicos sobre prácticas de manejo de aceites usados, el establecimiento de un modelo de asociación regional para África en materia de aceites usados, y la elaboración de un plan de acción regional para el manejo de los aceites usados en África; UN ● تنظيم حلقتي تدريب عملي تقني بشأن ممارسات إدارة الزيوت المستعملة، ووضع قالب لشراكة إقليمية بشأن الزيوت المستعملة في أفريقيا وتطوير خطة عمل إقليمية لإدارة الزيوت المستعملة في أفريقيا؛
    Un curso técnico, un estudio de viabilidad y un análisis nacional (estudio teórico, visitas sobre el terreno, estudios) de la situación del manejo de los aceites usados en Nigeria. UN حلقة عمل تقنية ودراسة جدوى وتحليل وطني (دراسة مكتبية وزيارة ميدانية ومسوحات) لأوضاع إدارة الزيوت المستعملة في نيجيريا.
    En virtud del Convenio, se han establecido otras modalidades específicas de asociación, incluidos un programa sobre desechos electrónicos para Asia y el Pacífico, la Iniciativa sobre la Modalidad de Asociación en materia de teléfonos móviles, una asociación sobre aceites usados en el Caribe y una asociación sobre desechos de los hogares mezclados con desechos peligrosos. UN وقد أنشئ عدد من الشراكات المحددة الأخرى في إطار اتفاقية بازل، بما في ذلك برنامج النفايات الإلكترونية لآسيا والمحيط الهادئ، ومبادرة شراكة الهواتف النقالة، وشراكة بشأن الزيوت المستعملة في منطقة الكاريبـي وشراكة بشأن النفايات المنزلية المختلطة بنفايات خطرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus