"السارس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • SARS
        
    • SRAS
        
    • la gripe
        
    En la primera mitad del año, el pueblo de China libró una lucha heroica contra el SARS y obtuvo una resonante victoria. UN لقد خاض الشعب الصيني خلال النصف الأول من هذا العام معركة بطولية ضد وباء السارس حقق فيها انتصارا باهرا.
    El virus en cuestión era el coronavirus el cual causó una epidemia de síndrome respiratorio agudo severo, o SARS, en el 2003. TED كان هذا الفيروس هو فيروس كورونا الذي سببَ وباءً من المتلازمة التنفسية الحادة الشديدة، أو السارس في عام 2003.
    era SARS. Y SARS es la pandemia que no ocurrió. TED كانت تلك السارس. والسارس هو وباء لم يحدث.
    Cuando tu traserito estuvo enfermo de SARS, ¿quién te sacó de cuarentena? Open Subtitles عندما تصاب مؤخرتك الصغيرة بمرض السارس, عندها من سيخرجك من الحجر الصحي?
    Tenemos el SRAS, la gripe aviar, el SIDA es sólo cuestión de tiempo para que nos toque algo grande. Open Subtitles لديك السارس ، وانفلونزا الطيور ، والإيدز إنها مجرد مسألة وقت قبل أن يضرب الموت ضربته
    Y muchas de ellas, como el SARS, han causado tremendos problemas. Open Subtitles والعديد منهم مثل السارس سببت مشاكل عديدة
    Lo que significa que no es SARS ni Gripe aviar. Open Subtitles و يعني ذلك انه ليس السارس أو انفلونزا الطيور
    Tuvimos suerte que el SARS no resultó tan virulento... como la fiebre de Lassa o el virus de Marburg. Open Subtitles كنا محظوظين أن السارس لم يكن خبيثاً مثل حمى لاسا أو ماربورغ
    Los brotes del SARS y del SIDA fueron ejemplos de lo devastadores que pueden ser tales problemas. UN وتفشي " السارس " والإيدز مثالان يوضحان مدى الدمار الذي يمكن أن تحققه تلك المشاكل.
    Para este problema en particular, hemos diseñado una nueva categoría de trabajador que, como un trabajador SARS o alguien que busca gripe aviar, puede encontrar los primeros casos. TED لهذه المشكلة تحديدا، لقد قمنا بتصميم فئة جديدة للعمال الذي مثل الذين جابهوا مرض السارس ، أو شخص يبحث عن مرض إنفلونزا الطيور، قد يجد الحالات الأولى.
    En el pasado, la epidemia de SARS supuso un costo de unos USD 40 000 millones. TED في الماضي، كلف وباء السارس العالم حوالي 40 مليار دولار .
    Nos llevó 15 años secuenciar el VIH -- secuenciamos el SARS en 31 días. TED استغرق منا 15 سنة لمتابعة تسلسل فيروس نقص المناعة البشرية -- في حين تابعنا تسلسل فيروس السارس في 31 يوماً.
    Pero mi ejemplo favorito es la respuesta global a la epidemia de SARS en 2003-2004, que se basó en el acceso mundial a la secuencia completa del gen del virus del SARS. TED لكن المثال المفضل لدي يبقى الاستجابة العالمية التي عرفها وباء السارس بين عامي 2003 و 2004 ،و التي اعتمدت على سهولة الحصول على المعلومات حول تسلسل المورثات الكاملة ليڤيروس السارس.
    Y no ocurrió porque GPHIN supo ver la potencial pandemia de SARS tres meses antes que la OMS lo anunciara, y por eso pudimos detener la pandemia de SARS. TED ولم يحدث بسبب أن منظمة جبهين وجدت الوباء الذي سيحدث وهو السارس قبل ثلاثة أشهر من إعلان منظمة الصحة العالمية لذلك، وبسبب ذلك كان بمستطاعنا إيقاف وباء السارس.
    Y por eso fuimos capaces de detener SARS. TED وبسبب ذلك أستطعنا إيقاف السارس.
    Ustedes vieron que encontraron SARS usando una araña web china seis semanas completas antes de que lo encontraran usando la araña web en inglés. TED لقد شاهدت أنهم أكتشفوا السارس بإستخدام زواحف الإنترنت الصينية لمدة ستة أسابيع قبل ان يعثروا عليها بواسطة زواحف الإنترنت الإنجليزية خاصتهم.
    El coronavirus SARS-CoV causa SARS, MERS-CoV causa MERS y SARS-CoV-2 causa el COVID-19. TED يسبب فيروس السارس-كوف متلازمة السارس ويسبب فيروس الميرس-كوف متلازمة الميرس، ويسبب فيروس السارس-كوف-2 مرض الكوفيد-19.
    El Centro de control de enfermedades, confirmó, al igual que ocurrió en China con el gato de algalia y el SARS, que la criatura del Río Han, es quien porta de este mortal virus. Open Subtitles إلى مركز الفيروسات التي من جانبها صرحت بأن المخلوق أتى من نهر هان ...و الفيروس هو نوع من السارس
    (35) Recursos principales de los usuarios de Internet para conseguir información sobre el síndrome respiratorio agudo severo (SRAS): UN (35) المصادر الرئيسية لحصول مستخدمي الإنترنت على معلومات عن المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة " السارس " :
    (36) Modificación del tiempo de acceso a Internet en el período de la epidemia del " SRAS " : UN (36) التغيرات التي طرأت على متوسط الفترة الزمنية للاتصال بالإنترنت أثناء فترة انتشار مرض " السارس " :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus