Festival del renacimiento el próximo sábado. El festival del renacimiento para el próximo sábado. | Open Subtitles | يا صاح، مهرجان النهضة يوم السبت المقبل، مهرجان النهضة يوم السبت المقبل. |
Vine a recordarle que el próximo sábado será el 34to. aniversario de boda, así que si quiere hacer una torta, le aviso con tiempo. | Open Subtitles | أنا هنا لتذكيرك، أن الذكرى الـ 34 لزواجهم يوم السبت المقبل لذا إذا كنتِ تريدين إعداد كعكة فهذا إشعار مُسبق |
Pensaba que podríamos ir el próximo sábado al "Getty". | Open Subtitles | كنت أفكر السبت المقبل يمكننا الذهاب إلى السوق |
el sábado llevaré a los niños con mi mamá. | Open Subtitles | أوه، أنا أخذ الأطفال إلى أمي يوم السبت. يمكنك ان تاخذهم يوم السبت المقبل. |
Está convocando a una reunión de bravucones para la próxima noche del sábado. | Open Subtitles | إنّه يدعو لمؤتمر المتنمّرين لليلة السبت المقبل |
Al parecer, un barco de Moldova, que ha sido fletado y patrocinado por una organización de Libia, tiene previsto partir de Grecia este sábado con el presunto objetivo de llevar ayuda a Gaza. | UN | يبدو أن سفينة مولدوفية، تستأجرها وترعاها منظمة ليبية، تعتزم الانطلاق من اليونان يوم السبت المقبل بدعوى إيصال مساعدات إلى غزة. |
el próximo domingo, Jesús vendrá a reunirse con sus discípulos. | Open Subtitles | يوم بعد السبت المقبل يأتي يسوع هنا للانضمام إلى تلاميذه |
Chicas, no se olviden, el próximo sábado, "noche de lucha" | Open Subtitles | ياسيدات ، لا تنسين ان يوم السبت المقبل هو يوم المبارزه |
Me caso el próximo sábado, estoy demasiado flaca para el vestido. | Open Subtitles | سأتزوج السبت المقبل وأنا نحيله جدا للباسي |
Tengo un partido el próximo sábado. Podrías venir. | Open Subtitles | لدي مباراة يوم السبت المقبل يمكنك القدوم |
Estábamos hablando sobre la excursión del próximo sábado. | Open Subtitles | كنّا نتحدث عن رحلة المشي لمسافات طويلة السبت المقبل |
Bien. Lo llevaré por zapatos el próximo sábado. | Open Subtitles | حسنٌ، سأرافقه لشراء حذاء جديد السبت المقبل |
Bueno, cual es la forma de inducir cáncer a tiempo para el concierto de Ziggy Marley el próximo sábado en Denver. | Open Subtitles | ما هو نوع السرطان الذي قد أصاب به في الوقت المناسب لحفل زيغي مارلي يوم السبت المقبل في دنفر؟ |
Claro. El próximo sábado, 7:00 a.m. | Open Subtitles | بالطبع, السبت المقبل السابعةُ صباحاً |
Pienso dónde dormiremos mañana y dónde cenaremos el sábado. | Open Subtitles | انا افكر فى شقه من سننام غدا واين سنتناول العشاء السبت المقبل |
Realmente me parece precipitado que te cases el sábado. | Open Subtitles | وأنا متشوق لحضور حفل زواجك في السبت المقبل |
Propulsores. Se los mostraremos a la prensa el sábado. | Open Subtitles | انها بزات فضاء سنريها للصحافة يوم السبت المقبل |
El encuentro del sábado contra los Spurs... será el último juego de los Tropics. | Open Subtitles | و ستكون مُباراته يوم السبت المقبل أمام المُتصدر " سبرز" ستكون آخر مُبارايات فريق تروبيكس قبل إنحلال الفريق |
Quieren venir este sábado. | Open Subtitles | يريدان أن يأتوا يوم السبت المقبل. |
Porque estaba pensando que tal vez el próximo domingo me gustaría llevarte a un hermoso sendero. Es a una hora al norte de aquí. | Open Subtitles | هل تحبين التنزُه ، لانه كنت أعتقد أنني سأخذك السبت المقبل بجولة جميلة ، إنها على بعد ساعة شمالاً من هنا |
Proyectarán La aventura el sábado próximo. ¿Quieres ir? | Open Subtitles | عرض (لافنتورا) السبت المقبل. أتودين الذهاب؟" |
Le contestaré el sábado que viene. | Open Subtitles | سأجيب على هذا السؤال سيد "بندر" السبت المقبل |