Numerosos niños son sordos o tienen deficiencias auditivas debido al viento, la arena y las enfermedades sin tratar como la meningitis. | UN | وأصيب كثيرون من الأطفال بالصمم أو ضعف السمع بسبب الريح والرمل والأمراض المتروكة دون علاج مثل الالتهاب السحائي. |
Sabemos que la meningitis fúngica es, y la meningitis fúngica pasa a pacientes con el sistema inmunológico debilitado. | Open Subtitles | نعلم أن مرض الإلتهاب السحائي فطري والتهاب السحايا الفطري يحدث للمرضى ذوي الجهاز المناعي الضعيف |
I vino aquí hace dos años después de un brote de meningitis. | Open Subtitles | لقد أتيتُ هنا منذ عامين بعد تفشي مرض الالتهاب السحائي |
Sabemos que la meningitis fúngica es, y la meningitis fúngica pasa a pacientes con el sistema inmunológico debilitado. | Open Subtitles | نعلم أن مرض الإلتهاب السحائي فطري والتهاب السحايا الفطري يحدث للمرضى ذوي الجهاز المناعي الضعيف |
Como resultado de estas operaciones y de la llegada de las lluvias a mediados de 1993, se informó de que había disminuido el número de casos de meningitis. | UN | وبحلول منتصف عام ١٩٩٣، انعكس هذا الجهد، إضافة إلى سقوط اﻷمطار، في انخفاض عدد حالات الالتهاب السحائي المبلغ عنها. |
También ha aumentado el flagelo de enfermedades conocidas, como la meningitis y la malaria. | UN | وتزايدت آفات اﻷمراض المعروفة مثل الالتهاب السحائي والملاريا. |
En África están muy difundidas enfermedades tropicales como el paludismo, el cólera y la meningitis. | UN | كما أن اﻷمراض الاستوائية مثل الملاريا والكوليرا والالتهاب السحائي وغيرها، سائدة على نطاق واسع في افريقيا. |
En un hospital de Pristina se visitó brevemente a varios niños que tenían meningitis y tuberculosis. | UN | وقامت المجموعة بزيارة قصيرة ﻷحد المستشفيات في برستينا حيث يرقد عدة أطفال مصابين بالالتهاب السحائي والدرن. |
Por ejemplo, un reciente brote de meningitis había causado la muerte de cientos de niños. | UN | فعلى سبيل المثال، تفشى مرض الالتهاب السحائي في اﻵونة اﻷخيرة وقتل المئات من اﻷطفال. |
Por ejemplo, un reciente brote de meningitis había causado la muerte de cientos de niños. | UN | فعلى سبيل المثال، تفشى مرض الالتهاب السحائي في اﻵونة اﻷخيرة وقتل المئات من اﻷطفال. |
No obstante, hay dificultades en relación con el suministro de vacunas contra enfermedades tales como la gripe, la hepatitis viral y la meningitis. | UN | ومع ذلك لا تزال هناك مشاكل تتعلق بالتحصين ضد أمراض مثل اﻹنفلونزا، والتهاب الكبد الفيروسي، والالتهاب السحائي. |
La meningitis Haemophilus influenzae-B ha disminuido radicalmente gracias a la introducción de la vacuna anti HIB para los lactantes. | UN | وقد انخفض الالتهاب السحائي الناتج عن النزلة النزفية من النوع باء بشكل مفاجئ مع بداية تلقيح الرضع ضد هذا المرض. |
Algunos tipos de meningitis son endémicos en el Brasil, como en la práctica totalidad de los demás países del mundo. | UN | وبعض أنواع الالتهاب السحائي متوطنة في البرازيل وتكاد تكون متوطنة في كل بلد في العالم. |
6. Proyecto de Vacunación contra la epidemia de la meningitis en África | UN | 6 - مشروع لقاحات الالتهاب السحائي الوبائــي من أجل أفريقيا |
Proyecto de Vacunación contra la epidemia de la meningitis en África | UN | مشروع لقاحات الالتهاب السحائي الوبائي من أجل أفريقيا |
En 2002 se añadió al programa nacional la vacunación contra la meningitis C y al final del año habían recibido esta vacuna todos los niños hasta la edad de 19 años. | UN | وفي عام 2002، أضيف التطعيم ضد الالتهاب السحائي جيم إلى البرنامج الوطني وبحلول نهاية السنة كان جميع الأطفال حتى سن ال19 قد حصلوا على هذا التطعيم. |
Se dan periódicamente epidemias de paludismo, meningitis y cólera. | UN | وتحدث أوبئة الملاريا والالتهاب السحائي والكوليرا بانتظام. |
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis. | UN | وقد قامت الوكالات بتنسيق أعمالها، في أماكن تفشي الأمراض للاضطلاع بحملات تحصين ضد الحصبة والالتهاب السحائي. |
Las economías se vieron contrarrestadas en parte por la adquisición imprevista de suministros médicos para combatir la gripe aviar y la meningitis. | UN | وقد قوبلت الوفورات جزئيا بشراء لوازم طبية غير مدرجة في الميزانية لأنفلونزا الطيور والتهاب السحائي. معدات خاصة |
La salud y la seguridad humana se ven aun más disminuidas a raíz de reiterados brotes de enfermedades transmisibles, principalmente el cólera y la meningitis. | UN | ويزيد من تدهور الصحة والأمن البشري تكرار تفشي الأمراض المعدية التي هي في العادة الكوليرا والالتهاب السحائي. |
El meningioma está descansando entre el lóbulo occipital | Open Subtitles | الإلتهاب السحائي يرقد ما بين فص مؤخرة الدماغ |
Y ese nervio resulta que vive justo al lado... de la rama meníngea de la arteria vertebral. | Open Subtitles | و هذا العصب تصادف أنه يجاور الفرع السحائي من شريان الشوكي |