Aaron realmente podía hacer magia y estoy comprometida a asegurar que su magia no termine con su muerte. | Open Subtitles | كان هارون حقًّا قادرا على إتيان السحر و أنا عازمة على ألّا أدع سحره ينتهي بموته |
Parece el medio perfecto para investigar la magia y preguntarnos por qué, en una era tecnológica, seguimos maravillándonos con este sentido de lo mágico. | TED | يبدو انها الوسط المثالي للبحث عن السحر و للسؤال، لماذا، في عصر التقنية، يبقى لدينا هذا الأحساس السحري بالدهشة |
Eso sería mejor que toda la magia y los tesoros del mundo. | Open Subtitles | مثل هذه الأشياء تكون أعظم من السحر و كل الكنوز التى فى العالم |
Dos, y esto es en tu favor... hasta para el observador más prudente, fuiste el encanto y vivacidad de la pareja. | Open Subtitles | .ثانياً، وهذالصالحك. كماكنتِ، .لأيمشاهدعاقل. يحتاج لأمرين هامين السحر و الحيوية |
Lo siento la brujería y las pociones sean divertidos | Open Subtitles | . أعتذر - إنظري - أنا أفهم أن التعاويذ و أمور السحر . و الجرعات ممتعة حقاً |
Sólo quería una vida para ella, libre de magia y demonios. | Open Subtitles | كل ما أردته هو حياة فارغة من السحر و المشعوذين |
Han visto lo que te sucede cuando usas la magia y no quieren que vuelva a suceder. | Open Subtitles | لقد رأوا ماذا يحدث بك عندما تستعمل السحر و لا يريدون أن يحدث مجدداً |
¿Probablemente porque estábamon en la Escuela de magia y protegidas? | Open Subtitles | ربما بسبب أننا كنا بمدرسة السحر و محميين ؟ |
Vale, llevémosle a la Escuela de Magia, y averigüemos quiénes son | Open Subtitles | حسناً ، فلنأخذه لمدرسة السحر و نعرف من هم |
No sabe nada de magia y tampoco puede. | Open Subtitles | إنه لا يعرف شيء عن السحر . و لا يستطيع أن يعرف |
Normalmente, me gusta creer en la magia y el destino, me llamo "Naturalista". | Open Subtitles | غالباً , أحب أن أصدق في السحر و القدر لاني أطلق علي نفسي طبيعيه |
Era un buen libro, lleno de aventura y magia... y una criatura llamada La Sombra. | Open Subtitles | لقد كان جيداً للقراءة , ملئ بالمغامرة و السحر و مخلوق يُدْعى فزع الظل |
Voy a tomar clases de magia y malabarismo, e intentaré con esto. | Open Subtitles | سوف أحضر دروسا عن السحر و قذف الأشياء و احاول ان أنشئ مهنة من ذلك |
Contra esta combinación especifica de magia y tecnología cooperativa. | Open Subtitles | ضد هذه التركيبة المُعينة من السحر و التقنيات التُكنولوجية. |
Mírame, levantas un solo dedo para hacer magia, y pasarás la eternidad en esta caja. | Open Subtitles | انظر إليّ أقلّ حركة لممارسة السحر و ستمضي الأبديّة داخل هذا الصندوق |
El encanto y la finura son tan importantes como la logica. | Open Subtitles | السحر و الأبهار انه مهم كـ المنطق |
Creía que esa era la idea. Sí, Tommy pero con un poco más de puto encanto y clase. | Open Subtitles | ظننتُ أن هذا هو المغزى - نعم , (تومي) و لكن بمزيد من السحر و الرُقي - |
Debería haberte denunciado por brujería y dejar que te quemaran en la hoguera. | Open Subtitles | سأطلب محاكمتك لممارسة السحر و ستُحرقي |