"السحر و" - Traduction Arabe en Espagnol

    • magia y
        
    • encanto y
        
    • la magia
        
    • brujería y
        
    Aaron realmente podía hacer magia y estoy comprometida a asegurar que su magia no termine con su muerte. Open Subtitles ‫كان هارون حقًّا قادرا على إتيان السحر ‫و أنا عازمة على ألّا أدع سحره ينتهي بموته
    Parece el medio perfecto para investigar la magia y preguntarnos por qué, en una era tecnológica, seguimos maravillándonos con este sentido de lo mágico. TED يبدو انها الوسط المثالي للبحث عن السحر و للسؤال، لماذا، في عصر التقنية، يبقى لدينا هذا الأحساس السحري بالدهشة
    Eso sería mejor que toda la magia y los tesoros del mundo. Open Subtitles مثل هذه الأشياء تكون أعظم من السحر و كل الكنوز التى فى العالم
    Dos, y esto es en tu favor... hasta para el observador más prudente, fuiste el encanto y vivacidad de la pareja. Open Subtitles .ثانياً، وهذالصالحك. كماكنتِ، .لأيمشاهدعاقل. يحتاج لأمرين هامين السحر و الحيوية
    Lo siento la brujería y las pociones sean divertidos Open Subtitles . أعتذر - إنظري - أنا أفهم أن التعاويذ و أمور السحر . و الجرعات ممتعة حقاً
    Sólo quería una vida para ella, libre de magia y demonios. Open Subtitles كل ما أردته هو حياة فارغة من السحر و المشعوذين
    Han visto lo que te sucede cuando usas la magia y no quieren que vuelva a suceder. Open Subtitles لقد رأوا ماذا يحدث بك عندما تستعمل السحر و لا يريدون أن يحدث مجدداً
    ¿Probablemente porque estábamon en la Escuela de magia y protegidas? Open Subtitles ربما بسبب أننا كنا بمدرسة السحر و محميين ؟
    Vale, llevémosle a la Escuela de Magia, y averigüemos quiénes son Open Subtitles حسناً ، فلنأخذه لمدرسة السحر و نعرف من هم
    No sabe nada de magia y tampoco puede. Open Subtitles إنه لا يعرف شيء عن السحر . و لا يستطيع أن يعرف
    Normalmente, me gusta creer en la magia y el destino, me llamo "Naturalista". Open Subtitles غالباً , أحب أن أصدق في السحر و القدر لاني أطلق علي نفسي طبيعيه
    Era un buen libro, lleno de aventura y magia... y una criatura llamada La Sombra. Open Subtitles لقد كان جيداً للقراءة , ملئ بالمغامرة و السحر و مخلوق يُدْعى فزع الظل
    Voy a tomar clases de magia y malabarismo, e intentaré con esto. Open Subtitles سوف أحضر دروسا عن السحر و قذف الأشياء و احاول ان أنشئ مهنة من ذلك
    Contra esta combinación especifica de magia y tecnología cooperativa. Open Subtitles ضد هذه التركيبة المُعينة من السحر و التقنيات التُكنولوجية.
    Mírame, levantas un solo dedo para hacer magia, y pasarás la eternidad en esta caja. Open Subtitles انظر إليّ أقلّ حركة لممارسة السحر و ستمضي الأبديّة داخل هذا الصندوق
    El encanto y la finura son tan importantes como la logica. Open Subtitles السحر و الأبهار انه مهم كـ المنطق
    Creía que esa era la idea. Sí, Tommy pero con un poco más de puto encanto y clase. Open Subtitles ظننتُ أن هذا هو المغزى - نعم , (تومي) و لكن بمزيد من السحر و الرُقي -
    Debería haberte denunciado por brujería y dejar que te quemaran en la hoguera. Open Subtitles سأطلب محاكمتك لممارسة السحر و ستُحرقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus