"السحلية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • lagarto
        
    • lagartija
        
    • reptilia
        
    • orquídea
        
    • lagartijas
        
    A ese lagarto le gusta trepar por árboles muy altos. UN تهوى تلك السحلية تسلق الأشجار الطويلة جدا.
    Cuando el lagarto se lanza desde lo alto del iroko, asiente con la cabeza. UN وعندما تقفز السحلية نازلة من شجرة الإروكو السامقة، فإنها تومئ برأسها.
    Western Union: lagarto gigante de gomita". TED ويسترن يونيون: السحلية المطاطية الضخمة."
    Lo mismo vale si miramos esta lagartija que corre en un lecho fluidizado. TED والشيء نفسه ينطبق على هذه السحلية التي تجري على الرمال المائعة
    ¡Pare, Hombre lagartija! Ríndase, escapar es imposible. Open Subtitles توقف ايهااللرجل السحلية الهروب مستحيل استسلم
    Probablemente alberge a una docena de homo reptilia. Open Subtitles ربما مجموعة منازل محادية لبعضها, دستة من الانسان السحلية
    Hay muchos tipos de pez lagarto y bajo luz blanca, son prácticamente idénticos. TED لهذه السمكة السحلية العديد من الأصناف، وتبدو جميعها متشابهة تحت الإضاءة البيضاء.
    si es Usted el que está tratando de demostrar a todo el mundo que es muy gracioso, ¿por qué soy yo la que tuvo que poner el lagarto en la caja? Open Subtitles أنت من سيظهر للجميع أنك ظريف , فلماذا أنا من سيضع السحلية في الصندوق ؟
    Cuando el lagarto vomitó la punta del dedo quién tuvo que empaquetarlo con yogurt congelado y traerlo hasta aquí? Open Subtitles حينما قلعت السحلية إصبعها من خزن اللبن المجمد وأسرع إلى هنا ؟
    ¿Cómo sacamos al lagarto de la roca? Open Subtitles كيف نحن نبعد السحلية عن الصخرة؟
    Como dijiste, hombre lagarto: "En las sombras por la izquierda". Open Subtitles تماما كما قلت ايها السحلية شمالا تحت الظل
    El lagarto se despierta y descubre que es el último lagarto vivo. Open Subtitles تستيقظ السحلية لتجدَ نفسها آخر سحليةٍ في الوجود
    Pero ni siquiera ese pensamiento significa nada... cuando eres el último lagarto. Open Subtitles حتى إنّ فكرة العيش مع الأعداء لم تعد ذات معنى عندما تكون السحلية الأخيرة
    ¡Venga, lagarto escupefuego, ven a cogerme! Open Subtitles هيا أيتها السحلية النافثة للنيران تعالى و خذينى
    Escúchame perezoso lagarto de salón. Open Subtitles . فلتستمع لى أيها السحلية المتسكعة الكسولة
    Sí, ya sabes, cuando un lagarto pierde su cola le vuelve a crecer. Open Subtitles فعندما تفقد السحلية ذيلها فإنه ينمو من الخلف
    Por cierto, ¿por qué Ashleigh no pudo actuar como lagarto? Open Subtitles بالمناسبة , لماذا لم تستطع اشلي ان تلعب دور السحلية ؟
    ¿Y si la "chica lagartija" se cortara accidentalmente su brazo, pierna, u otra extremidad en algún tipo de... terrible desastre en el SPA? Open Subtitles , ماذا لو ان الفتاة السحلية صدفة قطعت ذراعها , أو قدمها , أو مهما كان العضو . . بطريقة
    Están a salvo. Ponte el uniforme antes que vengan los Hombres lagartija. Open Subtitles لا تقلق بشانهمانهم فى امان ارتدى هذا الزى قبل ان باتى الرجال السحلية
    Lleva un portaligas... y respira por los párpados, como una lagartija. Open Subtitles إنه يرتدى رباط جوارب ويتنفس من عينه مثل السحلية الحممية
    Hace mucho tiempo, conocí a otra tribu de homo reptilia, similares, pero no idénticos. Open Subtitles منذ زمن طويل التقيت بصنف أخر من الإنسان السحلية شبيها بكم لكن ليس مطابقا
    Desafortunadamente, el único reptil compatible en la Tierra es tan raro como la orquídea misma. Open Subtitles لسوء الحظ، الزواحف متوافق الوحيد على الأرض أمر نادر الحدوث مثل السحلية نفسها.
    Convertir sapos en coches y lagartijas en aviones. Open Subtitles تحويل الضفادع إلى سيارات وتحويل السحلية إلى طائرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus