"السداد الفصلي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de pagos trimestrales
        
    • trimestral de pagos
        
    • gastos trimestral
        
    En los casos de la MINUSTAH, la UNMIK, la ONUCI y la UNOMIG, los pagos por concepto del equipo de propiedad de los contingentes están retrasados respecto al plan de pagos trimestrales, y para la UNIFICYP, lo están los pagos por concepto de obligaciones relacionadas con los efectivos. UN وبالنسبة إلى بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، بات سداد المدفوعات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات متأخراً عن جدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por el costo de los contingentes correspondientes al período que finalizó el 31 de mayo de 2014, de conformidad con el plan de pagos trimestrales. UN وتم تسديد تكاليف القوات بمبلغ قدره 0.8 مليون دولار للفترة المنتهية في 31 أيار/مايو 2014، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y del equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos terminados el 31 de enero de 2006 y el 31 de diciembre de 2005, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وجرى سداد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترات حتى 31 كانون الثاني/يناير 2006، و 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los costos de los contingentes y del equipo de su propiedad correspondientes a los períodos terminados el 31 de agosto y el 31 de marzo de 2006, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وجرى سداد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين حتى 31 آب/أغسطس، و 31 آذار/مارس 2005، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de gastos de los contingentes y equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos que finalizaron el 30 de junio de 2007 y el 31 de marzo de 2007, respectivamente, de conformidad con el calendario trimestral de pagos. UN 48 - وسُددت تكاليف القوات عن الفترة الممتدة إلى 30 حزيران/يونيه 2007 وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات عن الفترة الممتدة إلى 31 آذار/مارس 2007، وذلك وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y del equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos terminados el 28 de febrero de 2007 y el 31 de diciembre de 2006, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم سداد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين حتى 28 شباط/فبراير2007 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado reembolsos por concepto de gastos de los contingentes y equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos terminados en mayo de 2007 y diciembre de 2006, respectivamente, de conformidad con el plan de pagos trimestrales. UN 38 - وتم سداد تكلفة القوات وكذلك المعدات المملوكة للوحدات حتى أيار/مايو 2007 وكانون الأول/ديسمبر 2006، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado reembolsos por concepto de gastos de los contingentes y equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos terminados el 31 de mayo de 2007 y el 31 de diciembre de 2006, respectivamente, de conformidad con el plan de pagos trimestrales. UN وسُددت تكاليف القوات والمعدات التي تملكها الوحدات للفترتين المنتهيتين في 31 أيار/مايو 2007 و31 كانون الأول/ديسمبر 2006، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado reembolsos por concepto de los gastos de los contingentes correspondientes al período que finalizó del 31 de mayo de 2007 y por concepto de equipo propiedad de los contingentes correspondientes al período que finalizó el 31 de marzo de 2007, de conformidad con el plan de pagos trimestrales. UN وتم سداد تكاليف القوات حتى 31 أيار/مايو 2007، وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات حتى 31 آذار/مارس 2007، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y de equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos terminados el 31 de agosto y el 30 de junio de 2007, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم سداد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين حتى 31 آب/أغسطس 2007 و 30 حزيران/يونيه، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de gastos de los contingentes correspondientes al período que finalizó el 31 de mayo de 2007 y de los por concepto del equipo de su propiedad correspondientes al período terminado el 31 de marzo de 2007, de conformidad con el plan de pagos trimestrales. UN وتم سداد تكاليف القوات حتى 31 أيار/مايو 2007 وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات حتى 31 آذار/مارس 2007، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos concluidos el 29 de febrero de 2008 y el 31 de diciembre de 2007, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم تسديد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين حتى 29 شباط/فبراير 2008 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los gastos de los contingentes y el equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos que finalizaron en octubre y septiembre de 2007, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم سداد تكلفة القوات وكذلك المعدات التي تملكها الوحدات حتى تشرين الأول/أكتوبر وأيلول/سبتمبر 2007، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los gastos de los contingentes y del equipo de propiedad de los contingentes correspondientes al período comprendido entre el 31 de mayo de 2008 y el 31 de marzo de 2008, respectivamente, con arreglo al calendario de pagos trimestrales. UN وقد سُددت تكاليف القوات والمعدات التي تملكها الوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 31 أيار/مايو 2008 و 31 آذار/مارس 2008، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de costos de los contingentes y equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos concluidos en agosto y junio de 2008, respectivamente, de conformidad con el calendario de pagos trimestrales. UN وتم تسديد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات للفترتين حتى آب/أغسطس وحزيران/يونيه 2008، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    En el caso de la MINURSO y la UNMIT, tanto los pagos por concepto de obligaciones relacionadas con los efectivos como los pagos por concepto del equipo de propiedad de los contingentes están retrasados respecto al plan de pagos trimestrales. UN وفي حالة بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية وبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، بات سداد المدفوعات المتعلقة بالتزامات القوات والمعدات المملوكة للوحدة في آن معاً متأخراً عن جدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los gastos de los contingentes y el equipo de propiedad de los contingentes correspondientes al período que finalizó en diciembre de 2008, de conformidad con el plan de pagos trimestrales. UN وجرى تسديد التكاليف المتعلقة بالجنود والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترة الممتدة حتى كانون الأول/ديسمبر 2008 وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han reembolsado los gastos por concepto de contingentes y de equipo de propiedad de los contingentes correspondientes a los períodos transcurridos hasta el 31 de mayo de 2009 y 31 de marzo de 2009, respectivamente, de acuerdo con el calendario de pagos trimestrales. UN وقد سُددت تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين المنتهيتين في 31 أيار/مايو 2009 و 31 آذار/مارس 2009، على التوالي، وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se ha efectuado el reembolso de los gastos de tropas y de equipo de propiedad de los contingentes hasta el 28 de febrero de 2010 y el 30 de septiembre de 2009, respectivamente, de conformidad con el calendario trimestral de pagos. UN وجرى تسديد التكاليف المتعلقة بالقوات والمعدات المملوكة للوحدات عن الفترتين حتى 28 شباط/فبراير 2010 و 30 أيلول/سبتمبر 2009، على التوالي، وفقاً لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos correspondientes a los gastos en equipo de propiedad de las tropas y los contingentes correspondientes a los períodos terminados el 28 de febrero de 2010 y el 31 de diciembre de 2009, respectivamente, de conformidad con el calendario trimestral de pagos. UN وتم تسديد تكاليف القوات عن الفترة المنتهية في 28 شباط/فبراير 2010 وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 وفقا لجدول السداد الفصلي.
    Se han efectuado los reembolsos por concepto de gastos de los contingentes y equipo de su propiedad correspondientes a los períodos que finalizaron el 30 de noviembre y el 30 de septiembre de 2008, respectivamente, de conformidad con el plan de gastos trimestral. UN وتم تسديد تكاليف القوات حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات حتى 30 أيلول/سبتمبر 2008، وذلك وفقا لجدول السداد الفصلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus