Este crédito comprende un crecimiento de los recursos de 50.500 dólares correspondiente a los viajes relacionados con el 27º período de sesiones de la Comisión; | UN | ويشمل هذا الاعتماد نموا للموارد قدره ٥٠ ٥٠٠ دولار يعود إلى السفر المتعلق بالدورة السابعة والعشرين للجنة؛ |
Este crédito comprende un crecimiento de los recursos de 50.500 dólares correspondiente a los viajes relacionados con el 27º período de sesiones de la Comisión; | UN | ويشمل هذا الاعتماد نموا للموارد قدره ٥٠ ٥٠٠ دولار يعود إلى السفر المتعلق بالدورة السابعة والعشرين للجنة؛ |
Se realizarán otros viajes relacionados con proyectos si se reciben fondos con ese fin. | UN | وسيضاف غير ذلك من تكاليف السفر المتعلق بالمشاريع في حال ورود الأموال اللازمة لهذا الغرض. |
Se informó a la Comisión que las economías logradas en los gastos del personal civil eran producto de una tasa de vacantes superior a la prevista y a la demora en los viajes de repatriación del personal. | UN | وقد أبلغت اللجنة بأن الوفورات التي تحققت تحت بند تكاليف الموظفين المدنيين ترجع الىارتفاع معدل الشغور عن المتوقع والتأخير في السفر المتعلق بإعادة الموظفين الىالوطن. |
viajes de repatriación | UN | السفر المتعلق بالعودة إلى الوطن |
Suspensión de la opción de la suma fija para el viaje de vacaciones | UN | تعليق العمل بالمبلغ الإجمالي المقطوع بشأن السفر المتعلق بإجازة زيارة الوطن |
viajes por emplazamiento, rotación y repatriación | UN | السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن |
viajes para emplazamiento, rotación y repatriación | UN | السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن |
Observadores militares. La estimación corresponde al pago de dietas por misión, a los gastos de viaje relacionados con la rotación de 35 observadores militares a las tasas indicadas en la sección A del presente anexo y a la prestación para ropa y equipo de 200 dólares anuales. | UN | جيم - إيضاح تكميلي ١ - المراقبون العسكريون - يغطي الاعتماد المقترح دفع بدل اﻹقامة المقرر للبعثة وتكاليف السفر المتعلق بالتناوب ﻟ ٣٥ مراقبا عسكريا بالمعدلات المفصلة في الفرع ألف من هذا المرفق، وبدل المعدات والملابس بمعدل ٢٠٠ دولار سنويا. |
Se realizarán otros viajes relacionados con proyectos si se reciben fondos con ese fin. | UN | وسيضاف غير ذلك من تكاليف السفر المتعلق بالمشاريع في حال ورود الأموال اللازمة لهذا الغرض. |
La Comisión señala, entre otras cosas, que se ha establecido un centro de capacitación en la Misión, que debería reducir las necesidades de viajes relacionados con la capacitación. | UN | وأشارت إلى أنه، في جملة أمور، قد أنشئ مركز تدريب في البعثة من شأنه أن يخفض الحاجة إلى السفر المتعلق بالتدريب. |
Se incluirán otros viajes relacionados con proyectos si se reciben fondos con ese fin. | UN | وستضاف تكاليف أخرى إلى بند السفر المتعلق بالمشاريع في حال ورود الأموال اللازمة لهذا الغرض. |
El crédito se utilizará para sufragar los viajes relacionados con la capacitación. | UN | 61.0 دولار 10 - سيغطي المبلغ تكلفة السفر المتعلق بالتدريب. |
El crédito de 120.600 dólares sufragaría las necesidades de viajes relacionados con la capacitación. | UN | 403 - وسيغطي الاعتماد البالغ 600 120 دولار تكاليف السفر المتعلق بالتدريب. |
viajes relacionados con la implantación de la Ampliación de Umoja 1 | UN | السفر المتعلق بتنفيذ نظام أوموجا الموسَّع 1 |
viajes relacionados con el efecto 2000 en las computadoras | UN | اختصاص طيران السفر المتعلق بعام ٢٠٠٠ |
Las necesidades adicionales por valor de 61.100 dólares se debieron a que se hicieron más viajes de los presupuestados para ofrecer capacitación. | UN | 24 - نشأت احتياجات إضافية قدرها 100 61 دولار من زيادة في بند السفر المتعلق بالتدريب عما كان مرصودا لها في الميزانية. |
La disminución global de los recursos necesarios se compensa parcialmente por el aumento de los gastos de viajes de rotación del personal militar de algunos países que aportan contingentes. | UN | والانخفاض الكلي في الاحتياجات تقابله جزئيا زيادة في الاحتياجات بسبب زيادة تكلفة السفر المتعلق بتناوب قوات بعض البلدان المساهمة بقوات. |
Autorización de seguridad para el viaje de vacaciones en el país | UN | الموافقة الأمنية لأغراض السفر المتعلق بإجازة زيارة الوطن |
7. Autocertificación del viaje de vacaciones en el país de origen 34 | UN | 7 - التصديق الذاتي على السفر المتعلق بإجازة زيارة الوطن |
Autocertificación del viaje de vacaciones en el país de origen | UN | التصديق الذاتي على السفر المتعلق بإجازة زيارة الوطن |
viajes por nombramiento y repatriación | UN | السفر المتعلق بالانتداب والإعادة إلى الوطن |
viajes para visitar el país de origen | UN | السفر المتعلق بإجازة زيارة الوطن |
Los gastos de viaje relacionados con la capacitación han disminuido constantemente, de 546.100 dólares en el ejercicio económico 2009/10, a 362.300 dólares en el ejercicio 2010/11 y a 323.400 dólares en el ejercicio 2011/12 | UN | وانخفض الإنفاق على السفر المتعلق بالتدريب بشكل مطرد من 100 546 دولار في الفترة المالية 2009/2010، إلى 300 362 دولار في الفترة 2010/2011 و 400 323 دولار في الفترة 2011/2012 |