"السفر لأغراض رسمية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • viajes oficiales
        
    La Comisión Consultiva ha expresado su preocupación por esta tendencia a aumentar los viajes oficiales. UN وقد أعربت اللجنة عن القلق إزاء الاتجاه إلى زيادة السفر لأغراض رسمية.
    Por consiguiente, la Comisión no recomienda que se apruebe el aumento propuesto de 48.000 dólares para viajes oficiales. UN وعليه، فإن اللجنة الاستشارية لا توصي بالموافقة على الزيادة المقترحة في بند السفر لأغراض رسمية البالغة 000 48 دولار.
    Para viajes oficiales se propone una consignación de 750.500 dólares, que no supone una variación en valores reales. UN 38 - ويقترح رصد اعتماد قدره 500 750 دولار، يعادل المستوى السابق، لتغطية تكاليف السفر لأغراض رسمية.
    Los incrementos en recursos no relacionados con puestos incluyen necesidades adicionales para viajes oficiales y para suministros, servicios y equipos diversos. UN وتشمل الزيادات في الموارد غير المتعلقة بالموظفين احتياجات إضافية من أجل بندي السفر لأغراض رسمية واللوازم والخدمات والمعدات المتنوعة.
    Se superó el objetivo del 26% al conseguir una reducción de los costos del 27% en relación con el costo total de los viajes oficiales. UN وتجاوز نسبة الـ 26 في المائة التي حددها كهدف لخفض السعر الكامل لبطاقات السفر لأغراض رسمية بتمكنه من خفضه بما قدره 27 في المائة.
    Las economías obedecieron a que no se desplegó todo el personal de contratación internacional previsto, los gastos en servicios de consultores fueron inferiores a las estimaciones y se realizaron menos viajes oficiales de los que se habían proyectado. UN 3 - تحققت الوفورات نتيجة لانخفاض معدلات نشر الموظفين الدوليين، وانخفاض الإنفاق على خدمات الخبراء الاستشاريين، وانخفاض حالات السفر لأغراض رسمية عما كان متوقعا.
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales de funcionarios UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    viajes oficiales UN السفر لأغراض رسمية
    Los recursos necesarios para viajes oficiales, estimados en 219.200 dólares, entrañan un aumento de 48.000 dólares, o el 28%, respecto de los fondos asignados para el ejercicio económico en curso. UN 25 - وتعكس الاحتياجات المقدرة لنفقات السفر لأغراض رسمية البالغة 200 219 دولار زيادة تبلغ 000 48 دولار أو 28 في المائة بالمقارنة بالاعتماد المرصود للفترة المالية الحالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus