La Comisión Consultiva ha expresado su preocupación por esta tendencia a aumentar los viajes oficiales. | UN | وقد أعربت اللجنة عن القلق إزاء الاتجاه إلى زيادة السفر لأغراض رسمية. |
Por consiguiente, la Comisión no recomienda que se apruebe el aumento propuesto de 48.000 dólares para viajes oficiales. | UN | وعليه، فإن اللجنة الاستشارية لا توصي بالموافقة على الزيادة المقترحة في بند السفر لأغراض رسمية البالغة 000 48 دولار. |
Para viajes oficiales se propone una consignación de 750.500 dólares, que no supone una variación en valores reales. | UN | 38 - ويقترح رصد اعتماد قدره 500 750 دولار، يعادل المستوى السابق، لتغطية تكاليف السفر لأغراض رسمية. |
Los incrementos en recursos no relacionados con puestos incluyen necesidades adicionales para viajes oficiales y para suministros, servicios y equipos diversos. | UN | وتشمل الزيادات في الموارد غير المتعلقة بالموظفين احتياجات إضافية من أجل بندي السفر لأغراض رسمية واللوازم والخدمات والمعدات المتنوعة. |
Se superó el objetivo del 26% al conseguir una reducción de los costos del 27% en relación con el costo total de los viajes oficiales. | UN | وتجاوز نسبة الـ 26 في المائة التي حددها كهدف لخفض السعر الكامل لبطاقات السفر لأغراض رسمية بتمكنه من خفضه بما قدره 27 في المائة. |
Las economías obedecieron a que no se desplegó todo el personal de contratación internacional previsto, los gastos en servicios de consultores fueron inferiores a las estimaciones y se realizaron menos viajes oficiales de los que se habían proyectado. | UN | 3 - تحققت الوفورات نتيجة لانخفاض معدلات نشر الموظفين الدوليين، وانخفاض الإنفاق على خدمات الخبراء الاستشاريين، وانخفاض حالات السفر لأغراض رسمية عما كان متوقعا. |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales de funcionarios | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
viajes oficiales | UN | السفر لأغراض رسمية |
Los recursos necesarios para viajes oficiales, estimados en 219.200 dólares, entrañan un aumento de 48.000 dólares, o el 28%, respecto de los fondos asignados para el ejercicio económico en curso. | UN | 25 - وتعكس الاحتياجات المقدرة لنفقات السفر لأغراض رسمية البالغة 200 219 دولار زيادة تبلغ 000 48 دولار أو 28 في المائة بالمقارنة بالاعتماد المرصود للفترة المالية الحالية. |