Presta servicios de secretaría al Comité Mixto de Información de las Naciones Unidas; | UN | يقدم خدمات السكرتارية للجنة الاعلام المشتركة التابعة لﻷمم المتحدة؛ |
Presta apoyo de secretaría al Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados. | UN | يوفر الدعم في مجال السكرتارية للجنة الخاصة المعنية بالتحقق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي العربية المحتلة. |
Presta apoyo de secretaría al Comité de Derechos Humanos, incluido el suministro de servicios para los períodos de sesiones, y ayuda en el manejo de los documentos al Comité. | UN | يوفر الدعم في مجال السكرتارية للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان بما في ذلك خدمة الدورات ويساعد في مناولة وثائق اللجنة. |
Proporciona apoyo de secretaría al Comité sobre los Derechos del Niño. | UN | يوفر الدعم في مجال السكرتارية للجنة حقوق الطفل. |
Proporcionar servicios sustantivos y de secretaría a la Comisión y a sus órganos subsidiarios; | UN | تقديم الخدمات الفنية وخدمات السكرتارية للجنة وهيئاتها الفرعية؛ |
Proporciona apoyo de secretaría al Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales. | UN | يوفر الدعم في مجال السكرتارية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Proporciona apoyo de secretaría al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. | UN | يوفر الدعم في مجال السكرتارية للجنة القضاء على التمييز العنصري. |
Presta servicios de secretaría al Comité de Cooperación Económica del Istmo Centroamericano, sus subcomités y grupos de trabajo; | UN | ويقدم خدمات السكرتارية للجنة التعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى ولجانها الفرعية وأفرقتها العاملة؛ |
Asimismo, la Oficina deberá prestar servicios de secretaría al Comité. | UN | ويتعين على هذا المكتب أيضا أن يوفر خدمات السكرتارية للجنة. |
Presta apoyo de secretaría al Comité contra la Tortura, incluida la asistencia para el procedimiento confidencial que se aplica en virtud del artículo 20 de la Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas, Crueles, Inhumanos o Degradantes. | UN | يوفر الدعم في مجال السكرتارية للجنة مناهضة التعذيب بما في ذلك تقديم المساعدة لﻹجراء السنوي عملا بالمادة ٢٠ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
La Dependencia presta servicios de secretaría al Comité de Examen de los Proyectos y la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para la cooperación técnica. | UN | وتقدم الوحدة خدمات السكرتارية للجنة استعراض المشاريع ولمجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات من أجل التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان. |
También presta asistencia de secretaría al Comité Consultivo de representantes permanentes y otros representantes designados por miembros de la Comisión; | UN | كما تقدم الشعبة المساعدة لأعمال السكرتارية للجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعينين من أعضاء اللجنة. |
La Dependencia se encargará también de organizar consultas con representantes del Sindicato del Personal del Servicio Móvil y de prestar servicios de secretaría al Comité Consultivo Mixto para las cuestiones relativas a las actividades sobre el terreno. | UN | وستكون الوحدة أيضا مسؤولة عن إدارة المشاورات مع ممثلي اتحاد الموظفين الميدانيين وتوفير خدمات السكرتارية للجنة الاستشارية المشتركة في القضايا الميدانية. |
e) Presta servicios sustantivos y de secretaría al Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz; | UN | (هـ) تقدم الخدمات الفنية وخدمات السكرتارية للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام؛ |
La Comisión Consultiva observa que la Oficina Política de las Naciones Unidas para Somalia prestará servicios de secretaría al Comité de Coordinación y Vigilancia (S/2005/89, párr. 82). | UN | وتلاحظ اللجنة أن المكتب سيقدم خدمات السكرتارية للجنة التنسيق والرصد (S/2005/89، الفقرة 82). |
Se prestará apoyo sustantivo y de secretaría al Comité en sus deliberaciones y sus programas de trabajo anuales, que están centrados en la promoción de una solución global, justa y duradera de la cuestión de Palestina con arreglo a todas las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas, así como en la aplicación plena y efectiva de los acuerdos entre Israel y Palestina. | UN | وسيقدم الدعم الفني والدعم في مجال السكرتارية للجنة في مداولاتها وبرامج عملها السنوية التي تركز على السعي لإيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين، وفقا لجميع قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، فضلا عن التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقات الإسرائيلية الفلسطينية. |
Se prestará apoyo sustantivo y de secretaría al Comité en sus deliberaciones y sus programas de trabajo anuales, que están centrados en la promoción de una solución global, justa y duradera de la cuestión de Palestina con arreglo a todas las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas, así como en la aplicación plena y efectiva de los acuerdos entre Israel y Palestina. | UN | وسيقدم الدعم الفني والدعم في مجال السكرتارية للجنة في مداولاتها وبرامج عملها السنوية التي تركز على السعي لإيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين، وفقا لجميع قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، فضلا عن التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقات الإسرائيلية الفلسطينية. |
Se prestará apoyo sustantivo y de secretaría al Comité en sus deliberaciones y sus programas de trabajo anuales, que están centrados en la promoción de una solución amplia, justa y duradera de la cuestión de Palestina con arreglo a todas las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas, así como en la aplicación plena y efectiva de los acuerdos entre Israel y Palestina. | UN | وسيقدم الدعم الفني والدعم في مجال السكرتارية للجنة في مداولاتها وبرامج عملها السنوية التي تركز على السعي لإيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين، وفقا لجميع قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، فضلا عن التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقات الإسرائيلية الفلسطينية. |
Se prestará apoyo sustantivo y de secretaría al Comité en sus deliberaciones y sus programas de trabajo anuales, que están centrados en la promoción de una solución amplia, justa y duradera de la cuestión de Palestina con arreglo a todas las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas, así como en la aplicación plena y efectiva de los acuerdos entre Israel y Palestina. | UN | وسيقدم الدعم الفني والدعم في مجال السكرتارية للجنة في مداولاتها وبرامج عملها السنوية التي تركز على السعي لإيجاد تسوية شاملة وعادلة ودائمة لقضية فلسطين، وفقا لجميع قرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، فضلا عن التنفيذ الكامل والفعال للاتفاقات الإسرائيلية الفلسطينية. |
:: Apoyo de secretaría a la Comisión de Verificación Conjunta | UN | :: الدعم بأعمال السكرتارية للجنة التحقق المشتركة |
a) Gestión de programas: la División de Gestión de Programas presta servicios sustantivos y de secretaría a la Comisión y a sus organismos subsidiarios, así como a las reuniones del Comité Consultivo de Representantes Permanentes y Otros Representantes Designados por los Miembros de la Comisión. | UN | (أ) إدارة البرنامج: توفر شعبة إدارة البرنامج الخدمات الفنية وخدمات السكرتارية للجنة وهيئاتها الفرعية، وكذلك لاجتماعات اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعينين من قبل أعضاء اللجنة. |