"السلاح والأمن الدولي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • desarme y la seguridad internacional
        
    • desarme y a la seguridad internacional
        
    • desarme y seguridad internacional
        
    • Desarme y de Seguridad Internacional
        
    • desarme y la seguridad internacionales
        
    • desarme y de la seguridad internacional
        
    • desarme y seguridad internacionales
        
    Por ello, debemos redoblar nuestros esfuerzos para traducir esos compromisos en realidad, en particular en la esfera del desarme y la seguridad internacional. UN ولذلك ينبغي أن نضاعف جهودنا من أجل ترجمة تلك الالتزامات إلى حقائق، ولا سيما في مجال نزع السلاح والأمن الدولي.
    Debate general sobre todos los temas relacionados con el desarme y la seguridad internacional UN مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Luego, el Comité pasará a celebrar un debate temático sobre otras medidas de desarme y la seguridad internacional. UN وبعد ذلك، ستنتقل اللجنة إلى مناقشتها المواضيعية للمسائل المتصلة بالتدابير الأخرى لنزع السلاح والأمن الدولي.
    Seguidamente, examinaremos otras medidas relativas al desarme y a la seguridad internacional. UN وبعدئذ، سنتباحث في التدابير الأخرى المتصلة بنزع السلاح والأمن الدولي.
    Debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN المناقشة العامة بشأن جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Debería analizarse nuevamente el proceso de selección, más aún cuando se hallan en juego cuestiones de desarme y seguridad internacional. UN وينبغي إعادة النظر في عملية الاختيار، وخاصة عندما تكون مسائل نزع السلاح والأمن الدولي في موضع خطر.
    El desarme y la seguridad internacional están en el centro de la labor de esta Organización. UN إن نزع السلاح والأمن الدولي هما من صميم أعمال هذه المنظمة.
    En el transcurso de esos años adquirió un amplio dominio de las cuestiones relacionadas con el desarme y la seguridad internacional. UN وعلى مدار تلك السنوات اكتسب مقدرة في قضايا نزع السلاح والأمن الدولي.
    Debate general sobre todos los temas relativos al desarme y la seguridad internacional UN المناقشة العامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي
    Supervisará y evaluará las tendencias actuales y futuras en la esfera del desarme y la seguridad internacional. UN وسيرصد ويقيُم الاتجاهات الحاضرة والمقبلة في ميدان نزع السلاح والأمن الدولي.
    La necesidad de adoptar un enfoque global para resolver esta cuestión con miras a crear un entorno internacional favorable a la promoción del desarme y la seguridad internacional es evidente. UN إن الحاجة بديهية إلى نهج شامل في حل هذه القضية لكي يتم إقامة مناخ دولي يساعد على تشجيع نزع السلاح والأمن الدولي.
    La Comisión concluye el debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional. UN واختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي.
    Debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional UN المناقشة العامة بشأن جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي
    Debate temático sobre el fondo de los temas y presentación y examen de todos los proyectos de resolución relativos al desarme y a la seguridad internacional UN مناقشة مواضيعية لمضمون البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي والنظر فيها
    Debate general sobre todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN مناقشة عامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Debate temático sobre el fondo de los temas y presentación y examen de todos los proyectos de resolución relativos al desarme y a la seguridad internacional UN مناقشة موضوعية لمواضيع البنود وعرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي والنظر فيها
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con todos los temas del desarme y seguridad internacional UN اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con todos los temas de desarme y seguridad internacional UN اتخــاذ إجــراء بشأن جميع مشاريع القــرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Comenzaremos ahora el examen de otras medidas de desarme y seguridad internacional. UN ونبدأ الآن نظرنا في التدابير الأخرى لنزع السلاح والأمن الدولي.
    Supervisará y evaluará las tendencias actuales y futuras en materia de Desarme y de Seguridad Internacional. UN وسيرصد البرنامج ويقيِّم الاتجاهات الجارية والمقبلة في مجال نزع السلاح والأمن الدولي.
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con todos los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacionales UN النظر في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود نزع السلاح والأمن الدولي من جدول الأعمال
    La CARICOM ha tomado nota con preocupación del deterioro de la situación que enfrenta la comunidad internacional en la esfera del desarme y de la seguridad internacional. UN وتلاحظ حركة عدم الانحياز بقلق الحالة المتدهورة التي يواجهها المجتمع الدولي في ميدان نزع السلاح والأمن الدولي.
    5. Dicho proceso debe estar acompañado de un mayor compromiso político para lograr avances concretos en el programa de desarme y seguridad internacionales. UN وينبغي لهذه العملية أن تُشفع بالتزام سياسي أكبر تجاه تحقيق تقدم ملموس في جدول أعمال نزع السلاح والأمن الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus