"السلام المنتهية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la paz concluidas
        
    • la paz terminadas
        
    • la paz cerradas
        
    • la paz liquidadas
        
    • la paz ya concluidas
        
    A la espera del pago de las cuotas, cualquier déficit de caja puede tener que sufragarse tomando préstamos con cargo a las cuentas de misiones de mantenimiento de la paz concluidas. UN وفي انتظار تسديد الأنصبة المقررة، يجب تغطية أي عجز في السيولة النقدية للبعثات بقروض من بعثات حفظ السلام المنتهية.
    Se informó asimismo a la Comisión de que los saldos de caja de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas se habían previamente acreditado a los Estados Miembros. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأنه سبق تقييد الأرصدة النقدية في بعثات حفظ السلام المنتهية لحساب الدول الأعضاء.
    A la espera del pago de las cuotas, cualquier déficit de caja puede tener que sufragarse tomando préstamos con cargo a las cuentas de misiones de mantenimiento de la paz concluidas. UN وفي انتظار تسديد الأنصبة المقررة، يجب تغطية أي عجز في السيولة النقدية للبعثات بقروض من بعثات حفظ السلام المنتهية.
    Información financiera clave acerca de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas UN البيانات المالية الأساسية عن بعثات حفظ السلام المنتهية
    La Unión también espera retomar el debate sobre las cuentas de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas. UN وأعربت عن تطلع الاتحاد الأوروبي إلى استئناف مناقشة البند المتعلق بحسابات بعثات حفظ السلام المنتهية.
    Misiones de mantenimiento de la paz concluidas con saldos netos de efectivo al 30 de junio de 2012 UN بعثات حفظ السلام المنتهية التي كانت لديها أرصدة نقدية صافية في 30 حزيران/ يونيه 2012
    A la espera del pago de las cuotas, los déficits de caja de las misiones en curso se sufragan tomando préstamos con cargo a las cuentas de misiones de mantenimiento de la paz concluidas. UN وفي انتظار تسديد الأنصبة المقررة، تجري تغطية أي عجز في النقدية للبعثات العاملة بقروض من بعثات حفظ السلام المنتهية.
    Préstamos de misiones de mantenimiento de la paz concluidas UN القروض المقدمة من بعثات حفظ السلام المنتهية
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2011 UN الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011
    Misiones de mantenimiento de la paz concluidas con saldos de efectivo al 30 de junio de 2011 UN بعثات حفظ السلام المنتهية التي كانت لديها أرصدة نقدية صافية في 30 حزيران/ يونيه 2011
    Misiones de mantenimiento de la paz concluidas con déficit de caja al 30 de junio de 2011 UN بعثات حفظ السلام المنتهية التي كان لديها عجز نقدي في 30 حزيران/يونيه 2011
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2011 UN الوضع المالي المحدَّث حتى 30 حزيران/يونيه 2011 لبعثات حفظ السلام المنتهية
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2011 UN الوضع المالي المحدَّث حتى 30 حزيران/يونيه 2011 لبعثات حفظ السلام المنتهية
    Situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2012 UN الوضع المالي المحدث حتى 30 حزيران/يونيه 2012 لبعثات حفظ السلام المنتهية
    Misiones de mantenimiento de la paz concluidas con saldos de efectivo al 30 de junio de 2012 UN بعثات حفظ السلام المنتهية التي كانت لديها أرصدة نقدية صافية في 30 حزيران/ يونيه 2012
    Misiones de mantenimiento de la paz concluidas con déficit de caja al 30 de junio de 2012 UN بعثات حفظ السلام المنتهية التي كان لديها عجز نقدي في 30 حزيران/يونيه 2012
    Información financiera clave acerca de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas UN بيانات مالية رئيسية عن بعثات حفظ السلام المنتهية
    de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas UN المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المنتهية
    Información financiera clave acerca de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas UN البيانات المالية الرئيسية لبعثات حفظ السلام المنتهية
    Por consiguiente, sólo puede tomarse en préstamo el efectivo disponible en las cuentas de operaciones de mantenimiento de la paz terminadas. UN وبالتالي فإن النقدية الموجودة في حسابات عمليات حفظ السلام المنتهية هي وحدها المتاحة للاقتراض.
    Además, sólo una parte de los fondos en efectivo disponibles de las cuentas de operaciones de mantenimiento de la paz cerradas puede utilizarse para préstamos. UN وبالتالي فإن بعض الأرصدة النقدية الموجودة في حسابات عمليات حفظ السلام المنتهية هي وحدة المتاحة للاقتراض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus