"السلام ولجنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Paz y la Comisión
        
    • la paz y Comisión
        
    • la Paz y el Comité
        
    Por lo tanto, la OSSI recomendó que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Comisión de Administración Pública Internacional examinaran el asunto. UN ولذلك فقد أوصى المكتب بأن تنظر إدارة عمليات حفظ السلام ولجنة الخدمة المدنية الدولية في تلك المسألة.
    En algunos casos, la colaboración entre una misión de mantenimiento de la Paz y la Comisión de Consolidación de la paz puede responder mejor a las necesidades de un país. UN وفي بعض الحالات، يمكن أن يلبي التعاون بين بعثات حفظ السلام ولجنة بناء السلام احتياجات بلد ما بشكل أفضل.
    El tercer objetivo es establecer una relación clara entre el Fondo para la Consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz como entidad no operacional. UN والهدف الثالث هو إقامة علاقة واضحة بين صندوق بناء السلام ولجنة بناء السلام بوصفها كيانا غير تنفيذي.
    Cuestiones relativas a la consolidación de la paz y Comisión de Consolidación de la Paz UN المسائل المتعلقة ببناء السلام ولجنة بناء السلام
    Cuestiones relativas a la consolidación de la paz y Comisión de Consolidación de la Paz UN المسائل المتعلقة ببناء السلام ولجنة بناء السلام
    También podría ser útil que aumentara la interacción con órganos pertinentes como el Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz. UN ومن المفيد أيضا تكثيف التحاور مع الهيئات المعنية مثل اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام ولجنة بناء السلام.
    El Consejo alienta a que se cree una mayor sinergia entre el Fondo para la Consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz. UN ويشجع المجلس على زيادة التآزر بين صندوق بناء السلام ولجنة بناء السلام.
    Cuestiones relativas a la consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz UN المسائل المتعلقة ببناء السلام ولجنة بناء السلام
    Naturalmente, también hay que fortalecer los vínculos entre la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz. UN وبطبيعة الحال، فإنه يتعين أيضا تعزيز الروابط بين مكتب دعم بناء السلام ولجنة بناء السلام.
    El Consejo alienta a que se cree una mayor sinergia entre el Fondo para la Consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz. UN ويشجع المجلس على زيادة التآزر بين صندوق بناء السلام ولجنة بناء السلام.
    Asimismo, sería deseable una estrecha cooperación entre el Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz, y entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz. UN وأضاف أن التعاون الوثيق مطلوب أيضاً بين اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام ولجنة بناء السلام وبين إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب دعم بناء السلام.
    Como se reconoce en ambos informes, es esencial que desde el principio se aclare a todos los agentes que participan en la consolidación de la paz la distinción entre el Fondo para la Consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz. UN وكما يسلّم التقريران، فإنه من المهم أن يكون واضحا لجميع الأطراف المعنية ببناء السلام منذ البداية الفرق بين صندوق بناء السلام ولجنة بناء السلام.
    En sexto lugar, en el contexto del mejoramiento de las relaciones entre los componentes de la estructura de consolidación de la paz, es importante volver a definir la relación entre el Fondo para la Consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz. UN سادسا، في سياق تحسين العلاقة بين عناصر هيكل بناء السلام، من الأهمية بمكان إعادة تعريف العلاقة بين صندوق بناء السلام ولجنة بناء السلام.
    2.3 Establecer contactos y diálogos con la Oficina de Apoyo para la Consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz UN 2-3 الاتصال والحوار مع مكتب دعم بناء السلام ولجنة بناء السلام.
    Como se reconoce en los dos informes mencionados, es crucial que todas las partes relacionadas con la consolidación de la paz tengan clara, desde el principio del proceso, la distinción entre el Fondo para la Consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz. UN ومن الضروري، كما سلم بذلك التقريران، التمييز بصورة واضحة بين صندوق بناء السلام ولجنة بناء السلام لدى جميع الأطراف المشاركة في بناء السلام منذ بداية العملية.
    A. Cuestiones de consolidación de la Paz y la Comisión de Consolidación de la Paz UN ألف - المسائل المتعلقة ببناء السلام ولجنة بناء السلام
    Cuestiones relativas a la consolidación de la paz y Comisión de Consolidación de la Paz UN نظرة عامة المسائل المتعلقة ببناء السلام ولجنة بناء السلام
    Departamento de Asuntos Políticos; Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz; PNUD; Oficina del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD); Oficina de Apoyo para la Consolidación de la paz y Comisión de Consolidación de la Paz UN إدارة الشؤون السياسية؛ شعبة عمليات حفظ السلام؛ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ مكتب المجموعة الإنمائية؛ مكتب دعم بناء السلام ولجنة بناء السلام
    2. Cuestiones relativas a la consolidación de la paz y Comisión UN 2 - المسائل المتعلقة ببناء السلام ولجنة بناء السلام
    2. Cuestiones relativas a la consolidación de la paz y Comisión UN 2 - المسائل المتعلقة ببناء السلام ولجنة بناء السلام
    La elaboración de módulos de capacitación normalizados para reconstruir las instituciones estatales, en particular las fuerzas de defensa, se evaluará en colaboración con la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Comité de Políticas. UN وسيتم تقييم عملية وضع وحدات مواد التدريب الموحدة في مجال إعادة بناء مؤسسات الدولة، بما في ذلك قوات الدفاع، بشراكة مع مكتب دعم بناء السلام ولجنة السياسات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus