"السلع والخدمات والسلع الأساسية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Bienes y Servicios y de Productos Básicos
        
    • de Bienes y Servicios y Productos Básicos
        
    • y Servicios y de los Productos Básicos
        
    • de la DITC
        
    Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de Productos Básicos UN لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية
    Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de Productos Básicos UN لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية
    La Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de Productos Básicos podía seleccionar de entre ellos las esferas prioritarias en las que la UNCTAD podría realizar actividades de conformidad con su mandato, a saber: UN ولعل لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية تود أن تختار من بينها المجالات ذات الأولوية التي قد يتخذ الأونكتاد بشأنها إجراءات وفقا لما تنص عليه ولايته، وتشمل هذه المجالات:
    En el primer año la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos podrá convocar hasta cuatro reuniones de expertos y las otras dos Comisiones podrán convocar hasta tres reuniones de expertos cada una. UN وفي السنة اﻷولى، يمكن للجنة المعنية بتجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية أن تعقد كحد أقصى أربعة اجتماعات للخبراء، ويمكن لكل لجنة من اللجنتين اﻷخريين أن تعقد كحد أقصى ثلاثة اجتماعات للخبراء.
    En el primer año la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos podrá convocar hasta cuatro reuniones de expertos y las otras dos Comisiones podrán convocar hasta tres reuniones de expertos cada una. UN وفي السنة اﻷولى، يمكن للجنة المعنية بتجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية أن تعقد كحد أقصى أربعة اجتماعات للخبراء، ويمكن لكل لجنة من اللجنتين اﻷخريين أن تعقد كحد أقصى ثلاثة اجتماعات للخبراء.
    i) Informe de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos sobre su tercer período de sesiones UN `1` تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية عن دورتها الثالثة
    26. La Comisión hizo hincapié en la necesidad de fortalecer la labor en las esferas del comercio internacional de Bienes y Servicios y de Productos Básicos. UN 26- وشددت اللجنة على الحاجة إلى تعزيز العمل في مجالات التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية.
    La evaluación también tuvo en cuenta los documentos preparados por la Unidad de Negociaciones y Diplomacia Comercial, dependiente de la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de Productos Básicos de la UNCTAD. UN كما أخذ التقييم في الحسبان الورقات والوثائق التي أعدها فرع المفاوضات التجارية والدبلوماسية التجارية وجزء من شعبة التجارة الدولية في مجالي السلع والخدمات والسلع الأساسية التابعة للأونكتاد.
    6. La Directora de la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de Productos Básicos presentó el documento de la secretaría de la UNCTAD. UN 6- وقدمت مديرة شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية ورقة أمانة الأونكتاد.
    UNCTAD-División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y de Productos Básicos UN مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية - شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية
    5. La Reunión de Expertos aprobará sus recomendaciones, que serán evaluadas por los Estados miembros participantes antes de presentarlas a la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de Productos Básicos en febrero de 2001. UN 5- سيعتمد اجتماع الخبراء توصياته، وستقيِّم الدول الأطراف المشاركة هذه التوصيات قبل عرضها على لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية في شباط/فبراير 2001.
    4. Invita a la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de Productos Básicos de la UNCTAD a que, en su próximo período de sesiones, considere la convocación de una reunión de expertos sobre política de consumo como órgano distinto del Grupo Intergubernamental de Expertos en Derecho y Política de Competencia; UN 4- يدعو لجنة الأونكتاد المعنية بتجارة السلع والخدمات والسلع الأساسية إلى النظر في أثناء دورتها القادمة في عقد اجتماع خبراء معني بسياسة الاستهلاك يكون بمثابة هيئة مميزة عن فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة؛
    16. Los expertos indicaron varios sectores en los cuales se debían realizar estudios y análisis adicionales, en la inteligencia de que la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de Productos Básicos seleccionaría las esferas prioritarias en las que la UNCTAD podría realizar trabajos analíticos adicionales de conformidad con su mandato, a saber: UN 16- وحدد الخبراء عددا من المجالات لزيادة دراستها وتحليلها على أن يكون مفهوما أن اللجنة المعنية بالتجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية لها أن تختار منها المجالات ذات الأولوية التي قد يقوم الأونكتاد بعمل تحليلي إضافي بشأنها حسبما تنص عليه ولايته، وتشمل هذه المجالات:
    1. Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos UN ١ - لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية
    109. La Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos se ocupará de las esferas definidas en el párrafo 91. UN ٩٠١ - وتعالج اللجنة المعنية بتجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية المجالات المعرﱠفة في الفقرة ١٩.
    109. La Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos se ocupará de las esferas definidas en el párrafo 91. UN ٩٠١- وتعالج اللجنة المعنية بتجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية المجالات المعرﱠفة في الفقرة ١٩.
    55. La Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos quizás desee iniciar esos estudios con prontitud. UN ٥٥- وربما تود لجنة تجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية الشروع في هذه الدراسات بسرعة.
    32. Comercio internacional de bienes y servicios, y productos básicos. UN ٢٣- التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية.
    DIVISIÓN DEL COMERCIO INTERNACIONAL DE BIENES Y SERVICIOS Y DE LOS PRODUCTOS BÁSICOS: TOTAL UN شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية : المجموع
    Cooperación técnica de la DITC y sus subdivisiones UN التعاون التقني الذي تقدمه شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية وفروعها،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus