"السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • manejo ambientalmente racional de desechos consistentes en
        
    • ambientalmente racional de los desechos consistentes en
        
    • GAR de los desechos consistentes en
        
    • manejo ambientalmente racional de los desechos consistentes
        
    Directrices técnicas para el manejo ambientalmente racional de desechos consistentes en bifenilos policlorados, terfenilos policlorados o bifenilos polibromados, que los contengan o estén contaminados con ellos UN مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من ، أو تحتوي على، أو ملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور، ثلاثي الفينيل متعدد الكلور أو ثنائي الفينيل متعدد البروم
    b) El manejo ambientalmente racional de desechos consistentes en los plaguicidas aldrina, clordano, dieldrina, endrina, heptacloro, hexaclorobenceno, mirex y toxafeno, que los contengan o estén contaminados con ellos; UN (ب) الإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من أو تحتوي على أو ملوثة بمبيدات الآفات المشتملة على الألدرين والكلوردين والدايلدرين وسداسي كلورو البنزين وسباعي الكلور والميركس والتوكسافين؛
    En 2011, el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación aprobó las orientaciones técnicas para el manejo ambientalmente racional de desechos consistentes en mercurio elemental y desechos que contengan mercurio o estén contaminados con él. UN 3 - وفي عام 2011 اعتمدت اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود المبادئ التوجيهية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من عنصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به.
    Las Partes en el Convenio de Basilea y las Partes en el Convenio de Estocolmo deberían examinar los controles, las normas y los procedimientos nacionales para cerciorarse de que se ajusten a los convenios respectivos y a las obligaciones contraídas en virtud de ellos, en especial las relativas al manejo ambientalmente racional de los desechos consistentes en COP, que los contengan o estén contaminados con ellos. UN 64 - ينبغي لأطراف اتفاقيتي بازل واستكهولم أن تفحص الضوابط والمعايير والإجراءات الوطنية لكي تكفل أنها متوافقة مع الاتفاقيات المعنية ومع التزامات الأطراف بموجبها، بما في ذلك، تلك المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من ملوثات عضوية ثابتة أو تحتوي عليها أو ملوثة بها.
    a) Las secretarías del Convenio de Estocolmo, del PNUMA y de la FAO, en la gestión ambientalmente racional de los desechos consistentes en contaminantes orgánicos persistentes, que contienen dichos contaminantes o que están contaminados por ellos; UN (أ) أمانات اتفاقية استكهولم، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأغذية والزراعة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من ملوثات عضوية ثابتة أو تشتمل عليها أو ملوثة بها؛
    a) Las secretarías del Convenio de Estocolmo, del PNUMA y de la FAO, en la gestión ambientalmente racional de los desechos consistentes en contaminantes orgánicos persistentes, que contienen dichos contaminantes o que están contaminados por ellos; UN (أ) أمانات اتفاقية استكهولم، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأغذية والزراعة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من ملوثات عضوية ثابتة أو تشتمل عليها أو ملوثة بها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus