| La primera vez que vi una imagen de unos gemelos gordos en moto, estuve excitada por varios días. | Open Subtitles | عندما شاهدة لأول مرة صور لأولئك التوأمين السمينين على دراجة نارية، لكن كنت متصلبة لأيام. |
| Se supone que los gordos son alegres. | Open Subtitles | الرجال السمينين يُفترض أنْ يكونوا مَرِحين. |
| Cuando salí al escenario, algunos habrán pensado: "Seguro va a ser delirante, porque todos saben que los gordos son graciosos". | TED | عندما ظهرت على المسرح قد يكون بعضكم فكر في نفسه سيكون هذا مثيرا للضحك فالجميع يعلم أن السمينين يجيدون الإضحاك |
| Quiero decir, ¡uno de esos gorditos incluso tenía una bomba de insulina! | Open Subtitles | ما أعنيه، واحد من هؤلاء السمينين كان يملك مضخة أنسولين. |
| El Presidente sabe cuánto me incomoda la gente gorda. | Open Subtitles | الرئيسُ يعرف كم هو مُزعج العمل الذي قمت به. . للأشخاص السمينين |
| Mi madre me envió a un campamento para niños gordos. | Open Subtitles | وبعد ذلك أمي سترسلني إلى معسكر صيفي للأطفال السمينين |
| "En la CIA son sólo un montón de gordos viejos y pálidos "que se durmieron cuando más los necesitábamos". | Open Subtitles | "وكالة المخابرات المركزية فقط مجموعة من الرجال البيض الكبار السن السمينين الذين ناموا عندما إحتجناهم أكثر." |
| Podríamos terminar con jovencitos que pueden leer pero que son gordos. | Open Subtitles | بأننا يجب أن نخفض من عدد الطلاب السمينين |
| Todos estos gordos, celebrando y bebiendo champagne. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال السمينين والمُشبعون يحتفلون ويشربون الشمبانيا. |
| Si esos dos gemelos gordos del libro de records mundiales podían tener una cada uno, no veía porque yo no podía. | Open Subtitles | لو إستطاع التوأمين السمينين من كتاب التسجيل العالمي كل منهم الحصول على واحدة , لم أستطع رؤية لما أنا لم أخذ واحدة |
| Los gordos son nuestros principales clientes. | Open Subtitles | السمينين هم أكثر الناس ديموقراطية |
| El único que me gusta más son los gordos que no pasan por la puerta. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أحبه أكثر من المكتنزين هم الأشخاص السمينين لدرجة أنهم لا يستطيعون العبور من الأبواب |
| Es... es como lo contrario de la vida normal... prestas atención a quienes están gordos. | Open Subtitles | وهي عكس ما يحصل في الحياة العادية عليك مراقبة الأشخاص السمينين |
| Podría tomar el té mexicano que hacen los chicolos gordos. | Open Subtitles | ربما علي ان اشرب الشاهي المكسيكي الجالب للإسهال الذي صنعوه الأشخاص السمينين |
| ¿O eres uno de esos gordos que siempre estarán solos? | Open Subtitles | أو هل أنت أحد السمينين الذين سيبقون وحيدين للأبد ؟ |
| Aunque no tengo nada en contra de los gordos. | Open Subtitles | . وليس لدى أى كراهية ناحية السمينين |
| Sí, recordaré eso cuando me den la llave del club secreto de los ganadores de record Guinness, donde estará mi retrato junto a esos dos motociclistas gordos que tienen largas barbas cubiertas de abejas. | Open Subtitles | نعم سأتذكر ذلك أثناء تسلمي مفتاح النادي السري لحملة الأرقام القياسية بموسوعة جينيس حيث سأستكع مع الشايين السمينين على الدراجات النارية |
| Sí, yo no voy a estar con niños gorditos que sudan mucho y van a ser calvos para sus 30 años. | Open Subtitles | - نعم , لا أحب السمينين الذين يتعرقون كثيراً و سيصبحون صلعى |
| Los gorditos risueños me aburren. | Open Subtitles | الرجال السمينين مملين للغاية! |
| La gente gorda es agradable, ¿sí? | Open Subtitles | النـاس السمينين هم ناس جيديـن , حسنـا ؟ |