"السيئون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • malos
        
    • mala
        
    • malas
        
    • malo
        
    ¿Profesores aislando a chicos malos, sentándoles mirando al techo... hasta que sus cerebros se entumezcan? Open Subtitles المعلمون يحجزون الأشخاص السيئون ويجعلونهم يجلسون ويحدقون في الفضاء حتى تنشل عقولهم ؟
    Porque entonces los malos sabrían el plan. Open Subtitles لأنَّه حينها سيعلم الرجالُ السيئون بالخطة
    Muéstrenle a los niños cómo se ven los malos clientes y los malos empleados. TED أر طفلك الزبائن السيئة .. والمدراء السيئون
    Qué, ¿no eres tú el que siempre diciendo que la gente mala merece morir? Open Subtitles ألست أنت الذى يقول أن الناس السيئون يستحقون القتل ؟
    Eran los buenos contra los malos... Open Subtitles المهم لديك هو الرجال الصالحون ضد الرجال السيئون
    Te mostraré lo que le pasa a los niños malos que envenenan a sus madres. Open Subtitles سأريك ما الذى يحدث للاولاد الصغار السيئون الذين يقومون بتسميم أمهم
    Papi, siento a esos hombres malos de La Universidad de nuevo por acá. Open Subtitles أبي, أشعر أن أولئك الرجال السيئون حولنا ثانية
    Whisky malo, sexo malo y hombres malos. De eso no me olvido. Open Subtitles الويسكى الردئ , الجنس السئ و الرجال السيئون انا لا انساهم ابدا
    Vinieron los malos, pero los agarró la policía. Open Subtitles الرجال السيئون كانوا هنا.لكن الشرطة أمسكتهم،
    ¿Los jugadores malos se llevan el balón? Open Subtitles هل يحصل اللاعبون السيئون على كرة المباراة ؟
    Odio tener que decirlo, pero deberíamos estar matando a los malos. Open Subtitles بقدر ما أكره قول ذلك نحن يجب أن نذهب لقتل الرجال السيئون
    Unos sujetos muy malos ataron a Trípode, el perro de tres patas. Open Subtitles بعض الفتيان السيئون, يربطون هذا الكلب تريبود
    Los golfistas malos al final. Open Subtitles أوه، حقا. لاعبو الغولف السيئون طول الطّريق هناك، حقا؟
    Porque a tus hermanas les gusta salvar a chicos malos. Open Subtitles لأنَّ أخواتكِ مُتعاطفات مع إنقاذ الرجال السيئون
    Eso es lo que no entiendes Trabajas para los tipos malos Open Subtitles هذا ما لاتفهمه .. أنت تعمل لدى الأشخاص السيئون
    Ahora es sólo cuestión de tiempo para que los malos vengan corriendo. Open Subtitles والآن هي مسألة وقت فقط ، قبل أن يأتيك اولئك الاشخاص السيئون ركضاً
    Cuantos chicos malos sacaste de circulación en el Condado Hamilton? Open Subtitles كم من الرجال السيئون وَضعتَ جانباً في مقاطعةِ هاملتن؟
    Sabes, mala o buena. Open Subtitles كما تعلمين الأشخاص السيئون و الأشخاص اللطيفون
    La única gente mala en esta isla está encerrada en prisión, ¿sí? Open Subtitles يا صبي ، الأنـاس السيئون في هذه الجزيرة محبوسون في السجن. حسناً؟
    A veces, los chicos buenos, hacen cosas malas para hacer que el chico malo pague. Open Subtitles في بعض الأحيان، الأشخاص الطيبون يفعلون أشياء سيئة لجعل الأشخاص السيئون يدفعون الثمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus