Búscate otra profesión. Robar autos no te va. | Open Subtitles | حقاً، أنك يجب أن تمتهن مهنة جديدة، سرقة السيارات لا تتماشي معك |
Chicos, no tiene sentido, los autos no se incendian espontáneamente. | Open Subtitles | يا شباب، هذا ليس مفهوماً، السيارات لا تشتعل ذاتياً |
Atravesar el estacionamiento es peligroso, los autos no pueden verme. | Open Subtitles | عبور موقف السيارات خطر السيارات لا تراني |
Los coches no circulaban para conseguir un record de tiempo. | Open Subtitles | السيارات لا تقود على هذا من أجل قضاء وقت ممتع |
Los coches no crecen exactamente en los árboles. | Open Subtitles | السيارات لا تنبت في الحقيقة فوق الأشجار هنا |
Parece que tu fábrica de componentes de autos no vende ningún componente. | Open Subtitles | يبدو مصنعك لأجزاء السيارات لا يبيع أي أجزاء آلية |
Los autos no explotan por que si, no sin bombas pegadas debajo. | Open Subtitles | السيارات لا تنفجر ليس دون قنابل مرفقة بها |
Oye, los autos no vuelan. | Open Subtitles | مهلا السيارات لا تطير هذه طارت ،أليس كذلك ؟ |
La radiación se expande hacia ellas pero la calle está bloqueada y sus autos no pueden avanzar así que están caminando. | Open Subtitles | إنهم يحاولون الابتعاد للهروب من الإشعاع. لكن الطُرق مُزدحمة. السيارات لا تتحرك حتى. |
Los autos no chocan desde 30.000 pies, George. | Open Subtitles | السيارات لا تسير على إرتفاع 30 آلف قدم |
Oye amigo, los autos no vuelan. | Open Subtitles | مهلاً يا رفيقي، السيارات لا تطير |
Ahí está. Oye amigo, los autos no vuelan. | Open Subtitles | مهلا يا صديقي السيارات لا تطير |
Pensé que los autos no funcionaban. | Open Subtitles | ظننت أن السيارات لا تعمل. |
Los autos no explotan como en el cine. | Open Subtitles | السيارات لا تنفجر كما نشاهد بالتلفزيون |
Los autos no explotan como en el cine. | Open Subtitles | السيارات لا تنفجر كما نشاهد بالتلفزيون |
-¿Robo de autos no es nada? | Open Subtitles | -سرقة السيارات لا شئ ؟ |
los coches no deberían de hacer esto. | Open Subtitles | السيارات لا ينبغي ان تفعل هذا. |
Puede que haya mucha gente que vive en la zona y si esperan para siempre se puede formar una gran cola porque los coches no reducirían la velocidad en la vía principal. | TED | لأن هناك الكثير من الناس يعيشون هناك وإذا انتظروا طويلاً سيتشكل طابور طويل لأن السيارات لا تخفف السرعة في الطريق الرئيسي. |
Los coches no se conducen solos, las grúas no se levantan solas y las réplicas no... | Open Subtitles | السيارات لا تمشي لوحدها ... الرافعات لا ترفع نفسها و النسخ لا |
Vemos en el flujo de nuestros materiales que el acero de los coches no vuelve a ser acero de coches por los contaminantes de los revestimientos -- bismuto, antimonio, cobre, entre otros. | TED | نرى فى دورة موادنا أن فولاذ السيارات لا يرجع فولاذا للسيارات مرة أخرى بسبب الملوثات من الطلاء-- البزموت، الأنتيمون، النحاس و غيرها. |