Pero, por supuesto, si es el coche que te gusta, de acuerdo. | Open Subtitles | لكن بالطبع، إن كانت هذه السيارة التي تعجبك، فلا مشكلة |
Pero no puedo ir contigo Para obtener el coche que fue contratado para recuperarse. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني ان آتي معك, لإستعادة السيارة التي تم إستأجاري لإعادتها |
El auto que embistió a Gordon era un Taurus. - ¿Estás segura? | Open Subtitles | السيارة التي صدمت جوردان هي بالتأكيد تاوروس هل أنتي متأكدة؟ |
Él dijo que no fue el auto que los sacó de la carretera. | Open Subtitles | كان يقول فقط بأنها لم تكن السيارة التي أخرجتهم من الطريق |
Así que, ambos empiecen a pensar que tipo de auto quieren comprarme. | Open Subtitles | لذا عليكما البدء بالتفكير عن السيارة التي ستقومان بشراءها لي |
En mi opinión, ese accidente de coche fue casi eutanasia. | Open Subtitles | إن كنت تريدين رأيي, تلك السيارة التي صدمته كانت قتلاً رحيما |
El detective Larkin y tú tenéis que buscar el coche que se acercó. | Open Subtitles | انت و المحقق لاركين يجب ان تبحثوا عن السيارة التي وصلت |
Usted conducía el coche que provocó la lesión de su nervio olfatorio, ¿no es así? | Open Subtitles | لقد كنتي تقودين السيارة التي اصابت العصب الشمي لديه ، اليس كذلك ؟ |
Yo manejaba el coche que mató a tu esposa. Estaba borracha. No quería que pasara. | Open Subtitles | كنت أقود السيارة التي قتلت زوجتك كنتُ ثملة، لم أقصد أن يحدث ذلك |
¿Es suficiente para pagar el coche... que trajiste a casa esta noche? | Open Subtitles | هل هو كافٍ لدفع ثمن السيارة, التي أحظرتها للمنزل اليوم؟ |
Bien, el coche que está a pocas cuadras de tu casa u oficina es probablemente el coche de tu vecino, y probablemente esté disponible. | TED | السيارة التي تكون على بعد حي أو اثنين من مكان بيتك أو مكتبك، هي غالبا سيارة جارك، وهي غالبا متوفرة أيضا. |
¿Recuerdas el coche que solía seguirnos? | Open Subtitles | هل تذكر السيارة التي كانت تلاحقنا في كل مكان ؟ |
Vamos a poder saber la velocidad del auto que tenemos delante, saber cuán rápidamente el tipo está frenando. | TED | سوف نتمكن من ملاحظة سرعة السيارة التي أمامنا لنعرف ما هي السرعة التي يقود بها هذا الشخص أو التي يتوقف بها |
Es como el auto que siempre quisiste tener, y que tu mamá te dijo que no podías. | TED | إنها مثل السيارة التي تريدها دائما، وأن والدتك قالت أنك لم تتمكن من الحصول عليها. |
Un auto que nos lleve al otro lado de la frontera. | Open Subtitles | الحصول على السيارة التي أحرزنا ليرة لبنانية تأخذنا إلى الحدود. |
Le diré al Delegado Colin el tipo de auto que alquilaste. | Open Subtitles | أنا لست بغير قادرة على إخبار نائب المدير كولين عن نوع السيارة التي استئجرتها أنت |
Quiero decir, ni siquiera sabía qué tipo de coche conducía. | Open Subtitles | لم أعرف حتي، ما نوع السيارة التي كان يقودها |
Una niña israelí resultó herida por esquirlas de vidrio cuando el auto en que viajaba fue apedreado cerca de Ramallah. | UN | وأصيبت فتاة اسرائيلية بشظايا زجاج حينما قذفت السيارة التي كانت مسافرة فيها بالحجارة بالقرب من رام الله. |
Eso es si podemos averiguar quién conducía el automóvil que lo golpeó. | Open Subtitles | هذا إذا أمكننا معرفة من كان يقود السيارة التي صدمته. |
el que está bajo la capucha tiene que dejar un rastro, algo a seguir. | Open Subtitles | من هو تحت غطاء محرك السيارة التي أن ترك وراءه، شيء لمتابعة. |
Al parecer, el chofer perdió el control del vehículo, que posteriormente volcó. | UN | ومما يبدو أن السائق فقد السيطرة على السيارة التي انقلبت. |
Después de una minuciosa comprobación en el puesto de control, los palestinos tienen que llegar a pie hasta el taxi o el vehículo que los esté esperando. | UN | وبعد تفتيش دقيق عند نقطة التفتيش، يتعين على الفلسطينيين أن يسيروا على أقدامهم لركوب سيارة أجرة أو السيارة التي تنتظرهم. |
En caso de que vea algo a esta velocidad ¿qué clase de carro buscamos? | Open Subtitles | في الفرص المتاحة أمامنا لأرى شيئاً في تلك السرعة الكبيرة ما هو نوع السيارة التي نبحث عنها؟ |
La placa del auto de la otra mujer, bueno, le pertenece a usted Sr. Meyer. | Open Subtitles | استمارة السيارة التي تملكها المرأة الأخرى ، حسناً تعود ملكيتها إليك سيد ماير |
En particular, según los informes, las fuerzas de seguridad impidieron que Marianne Klaric y Jean-Jacques Mathi, reporteros de la Televisión Nacional Belga (RTBF), y Radia Nasraoui, letrada tunecina defensora de los derechos humanos, entraran en el edificio rodeando su vehículo. | UN | وتفيد التقارير بوجه خاص أن قوات الأمن منعت ماريان كلاريتش وجان جاك ماتي وكلاهما مراسلان تابعان للتلفزيون البلجيكي الوطني والمحامية التونسية النشطة في ميدان حقوق الإنسان راضية نصراوي من الدخول إلى المبنى بتطويق السيارة التي كانوا فيها. |
Soldados del batallón de Puerto Erró lo hicieron descender del vehículo en que se desplazaba y le pidieron mostrar su libreta militar. | UN | وقام جنود من كتيبة بويرتو إرو بإنزاله من السيارة التي كان يستقلها وطلبوا منه إبراز شهادة خدمته العسكرية. |
¡Pienso en ese auto cuando hago el amor! | Open Subtitles | إنها السيارة التي أفكر فيها حين أعاشر زوجتي |
Conduces cientos de kilometros en tu coche para mirar otros coches que son exactos al que te ha llevado allí. | Open Subtitles | تقود مئات من الأميال في سيارتك لكي تشاهد سيارات أخرى وهي نفس السيارة التي جئت بها إلى هناك؟ |