"السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Política Social y Desarrollo del
        
    • Política Social y Desarrollo Social del
        
    El Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula una declaración introductoria. UN وأدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    En la misma sesión, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración. UN ٦٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    El Programa sobre el envejecimiento, situado en la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, promovió la celebración de un debate de un año de duración sobre el envejecimiento en un mundo en evolución. UN وأشرف البرنامج، الذي يعمل داخل شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، على إدارة نقاش دام سنة يتناول قضية الشيخوخة في عالم متغير.
    PRODEFA también ha establecido contactos con el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وأجرت المؤسسة أيضا اتصالات مع مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Apertura del seminario por el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales UN تعلن شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، افتتاح حلقة العمل.
    En la novena sesión, celebrada el 20 de febrero, formuló una declaración introductoria el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN 2 - في الجلسة التاسعة، المعقودة في 20 شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي.
    En esa sesión, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas formuló una declaración introductoria. UN واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    El moderador de los debates será el Sr. Josephus Theunissen, Jefe del Programa para la juventud, de la Subdivisión de Integración Social de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وسيدير الحلقة السيد جوزيفوس تيونيسن، رئيس برنامج الشباب، بفرع التكامل الاجتماعي، في شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    El moderador de los debates será el Sr. Josephus Theunissen, Jefe del Programa para la Juventud de la Subdivisión de Integración Social de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وسيدير الحلقة السيد جوزيفوس تيونيسن، رئيس برنامج الشباب، بفرع التكامل الاجتماعي، في شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Si se le confiere mayor relieve dentro de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, el programa podrá prestar mayor atención al envejecimiento, como se establece en el Plan de Acción de Madrid, y promover su ejecución efectiva. UN وسوف يؤدي دفع مكانة البرنامج داخل شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية إلى تمكينه من إيلاء مزيد من الاهتمام لقضية الشيخوخة، على النحو المذكور في خطة عمل مدريد، إلى جانب تشجيع تنفيذ هذه الخطة بأسلوب فعال.
    La Comisión comienza su examen general del tema y escucha una declaración introductoria formulada por el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN شرعت اللجنة في مناقشتها العامة للبند، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Estuvieron representadas la Comisión Económica y Social para Asia Occidental y la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ٩ - وكانت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ممثلتين في الدورة.
    En la misma sesión, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. UN ١٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان افتتاحي.
    También en la primera sesión, el Director de la División de Política Social y Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria. UN ٤ - وفي الجلسة اﻷولى أيضا، أدلى ببيان استهلالي مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La reunión fue organizada por el Programa de las Naciones Unidas sobre la Juventud, de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, y a ella asistieron académicos, asesores políticos y representantes de organizaciones juveniles, organismos de las Naciones Unidas y otras organizaciones intergubernamentales para examinar los posibles indicadores. UN وقد نظم الاجتماع برنامج الأمم المتحدة للشباب، في شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وجمع أساتذة من الجامعات، ومستشارين للسياسات، ومنظمات شبابية، ووكالات تابعة للأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية أخرى، لمناقشة المؤشرات المحتملة.
    La División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales organizó varias reuniones como parte de los preparativos de la celebración del vigésimo aniversario del Año Internacional de la Familia. UN 59 - نظمت شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية عدة اجتماعات في إطار التحضير للذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة.
    En la séptima sesión, celebrada el 3 de octubre, el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales hizo una declaración introductoria (A/C.3/57/SR.7). UN 4 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي (انظر A/C.3/57/SR.7).
    En la misma sesión, el Director de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formuló una declaración introductoria (véase A/C.3/58/SR.2). UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي (انظر A/C.3/58/SR.2).
    * El seminario estuvo organizado por la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas en colaboración con los Gobiernos y organizaciones no gubernamentales de los países miembros de la CEI. UN * هذه الحلقة الدراسية نظمتها شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، وذلك بالتعاون مع حكومات بلدان رابطة الدول المستقلة ومنظماتها غير الحكومية.
    La División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales sigue trabajando en la iniciativa de asistencia técnica iniciada en 2003 para apoyar a los Estados Miembros en la aplicación del Plan de Acción de Madrid. UN 17 - تواصل شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، عملها المتعلق بمبادرة تقديم المساعدة التقنية التي أُطلقت في عام 2003 لدعم الدول الأعضاء في تنفيذ خطة عمل مدريد.
    La Unión Africana, en cooperación con la coordinadora para la familia de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, organizó una consulta de expertos sobre la familia en África, que se celebró en los días 22 y 23 de noviembre de 2012 en Addis Abeba. UN 21 - عُقــدت مشــاورة الخبــراء المتعلقــة بالأســـرة فــي أفريقيــا، فـــي أديــس أبـابـا يومي 22 و 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. ونظم الاجتماع الاتحاد الأفريقي بالتعاون مع مركز التنسيق المعني بالأسرة في شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus