"السياسي الرفيع المستوى بشأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • político de alto nivel sobre
        
    Resumen de la primera reunión del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible UN موجز الاجتماع الأول للمنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة
    E. Foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible bajo los auspicios del Consejo UN هاء - المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة الذي ينظَّم برعاية المجلس
    A. Foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible UN ألف - المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة
    El enviado especial fomentaría y facilitaría la plena participación de todos los interesados en los procesos de las Naciones Unidas que guardan relación con la solidaridad intergeneracional y las generaciones futuras, como el foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible, y realizaría una labor de promoción pública para fomentar la concienciación sobre las medidas necesarias a nivel mundial. UN وسيتولى المبعوث الخاص تشجيع وتيسير انخراط ومشاركة جميع الجهات المعنية، بشكل تام في عمليات الأمم المتحدة ذات الصلة بالتضامن بين الأجيال والأجيال المقبلة، مثل المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة، والاضطلاع بأنشطة الدعوة العامة لإذكاء الوعي بالتدابير اللازمة على الصعيد العالمي.
    El 24 de septiembre de 2013, el Presidente de la Asamblea General celebró, en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, la reunión inaugural del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 67/290, de 9 de julio de 2013. UN 1 - عقد رئيس الجمعية العامة الجلسة الافتتاحية للمنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة في يوم 24 أيلول/سبتمبر 2013، بمقر الأمم المتحدة في نيويورك، وفقا للقرار 67/290 المؤرخ 9 تموز/يوليه 2013.
    b) El Secretario General podría presentar informes al foro político de alto nivel sobre los progresos alcanzados por el sistema de las Naciones Unidas en la integración en su labor de las tres dimensiones del desarrollo sostenible. UN (ب) يمكن للأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التقدم الذي أحرزته منظومة الأمم المتحدة في إدماج الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة في عملها.
    Las comisiones regionales han comenzado a organizar foros regionales anuales sobre el desarrollo sostenible como medio de canalizar los puntos de vista regionales sobre el desarrollo sostenible directamente hacia los debates del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible, que se celebran en Nueva York. UN 23 - وقد شرعت اللجان الإقليمية في تنظيم منتديات سنوية إقليمية بشأن التنمية المستدامة كوسيلة لتوجيه المنظورات الإقليمية بشأن التنمية المستدامة مباشرة صوب مناقشات المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة، التي تعقد في نيويورك.
    El foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible bajo los auspicios del Consejo se celebrará del 30 de junio al 9 de julio de 2014, con reuniones nocturnas el 30 de junio y el 1 de julio de 2014. UN سيُعقد المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة الذي ينظَّم برعاية المجلس، في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 2014، حيث ستعقد اجتماعات مسائية يومي 30 حزيران/يونيه و 1 تموز/يوليه 2014.
    vii) El foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible bajo los auspicios del Consejo se celebraría del lunes 30 de junio al miércoles 9 de julio, con reuniones nocturnas el lunes 30 de junio y el martes 1 de julio. UN ' 7` يعقد المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة الذي ينظم برعاية المجلس في الفترة من يوم الاثنين 30 حزيران/يونيه إلى يوم الأربعاء 9 تموز/يوليه، مع عقد اجتماعات مسائية يوم الاثنين 30 حزيران/يونيه والثلاثاء 1 تموز/يوليه.
    La Asamblea General, en su resolución 67/290, decidió que el Foro político de alto nivel sobre el Desarrollo Sostenible, celebrado bajo los auspicios del Consejo Económico y Social, fuera convocado anualmente por el Presidente del Consejo, por un período de ocho días, que incluyera una serie de sesiones ministeriales de tres días. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 67/290، أن يدعو رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن يعقد المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا سنويا لمدة ثمانية أيام، منها ثلاثة أيام يعقد فيها جزء وزاري.
    Así pues, se propone que los Estados Miembros estudien la opción de realizar, por propia iniciativa, exámenes entre homólogos en apoyo de la ejecución por los países del marco para la reducción del riesgo de desastres después de 2015, y que analicen periódicamente la aplicación de dicho marco a través del Consejo Económico y Social, la Asamblea General y, en su caso, del Foro político de alto nivel sobre el Desarrollo Sostenible. UN ولذلك، يُقترح أن تنظر الدول الأعضاء في خيار إجراء عمليات طوعية لاستعراض الأقران بمبادرة ذاتية لدعم تنفيذ البلدان لإطار الحد من أخطار الكوارث لما بعد عام 2015، والاستعراض الدوري لتنفيذ إطار الحد من أخطار الكوارث لما بعد عام 2015 عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، وعند الاقتضاء، عن طريق المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة.
    En la 16ª sesión, celebrada el 9 de julio, tras la declaración del Presidente del Consejo, el Foro aprobó el proyecto de declaración ministerial del Foro político de alto nivel sobre el Desarrollo Sostenible (véase E/2014/L.22-E/HLPF/2014/L.3), titulado " Alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio y trazar el camino para una ambiciosa agenda para el desarrollo después de 2015, que incluya los Objetivos de Desarrollo Sostenible " . UN 13 - اعتمد المنتدى في جلسته السادسة عشرة المعقودة في 9 تموز/يوليه، في أعقاب البيان الذي أدلى به رئيس المجلس مشروع الإعلان الوزاري الصادر عن المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة (انظر E/2014/L.22-E/HLPF/2014/L.3) عن موضوع " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ورسم الطريق نحو خطة طموحة للتنمية لما بعد عام 2015، بما في ذلك أهداف التنمية المستدامة " ().
    A/68/588 Tema 19 a) del programa – Ejecución del Programa 21 y del Plan para su ulterior ejecución, y aplicación de los resultados de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible – Resumen de la primera reunión del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible – Nota del Presidente de la Asamblea General [A C E F I R] – 6 páginas UN A/68/588 البند 19 (أ) من جدول الأعمال - تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة - موجز الاجتماع الأول للمنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة - مذكرة من رئيس الجمعية العامة [بجميع اللغات الرسمية] - 7 صفحات
    El Presidente del Consejo Económico y Social, Excmo. Sr. Néstor Osorio (Colombia), convocará una reunión oficiosa el miércoles 18 de diciembre de 2013, a las 10:00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social (CB), para debatir el tema del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible para 2014, que se celebrará bajo los auspicios del Consejo Económico y Social. UN يعقد رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، صاحب السعادة نيستور أوسوريو (كولومبيا)، يوم الأربعاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، الساعة 10:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات)، جلسة غير رسمية لمناقشة موضوع المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة لعام 2014 المقرر عقده تحت إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Presidente del Consejo Económico y Social, Excmo. Sr. Néstor Osorio (Colombia), convocará una reunión oficiosa el miércoles 18 de diciembre de 2013, a las 10:00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social (CB), para debatir el tema del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible para 2014, que se celebrará bajo los auspicios del Consejo Económico y Social. UN يعقد رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، صاحب السعادة نيستور أوسوريو (كولومبيا)، يوم الأربعاء 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، الساعة 10:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات)، جلسة غير رسمية لمناقشة موضوع المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة لعام 2014 المقرر عقده تحت إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Presidente del Consejo Económico y Social, Excmo. Sr. Néstor Osorio (Colombia), convocará una reunión oficiosa hoy 18 de diciembre de 2013, a las 10:00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social (CB), para debatir el tema del foro político de alto nivel sobre el desarrollo sostenible para 2014, que se celebrará bajo los auspicios del Consejo Económico y Social. UN يعقد رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، صاحب السعادة نيستور أوسوريو (كولومبيا)، اليوم، 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، الساعة 10:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المؤتمرات)، جلسة غير رسمية لمناقشة موضوع المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة لعام 2014 المقرر عقده تحت إشراف المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus