| Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Las dos declaraciones se referían al proyecto de resolución que acaba de ser aprobado sobre las medidas de fomento de la confianza en los planos regional y subregional. | UN | يتعلق البيانان بمشروع القرار الذي اعتمد قبل هنيهة بشأن تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي. |
| Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Informe del Secretario General sobre medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | تقرير الأمين العام عن تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Desarme general y completo: medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | نزع السلاح العام الكامل: تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Desarme general y completo: medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | نزع السلاح العامل الكامل: تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| 1. El Gobierno de China concede gran importancia a las medidas destinadas a fomentar la confianza en el contexto regional y subregional. | UN | 1 - تُولـِـي حكومة الصين أهمية كبرى لتدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي. |
| Noruega sigue convencida de que el control regional de armas convencionales a nivel regional y subregional debe tener como punto de partida el contexto regional y subregional. | UN | وتظل النرويج على اقتناع بأن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي يجب أن ينطلق من السياق الإقليمي ودون الإقليمي. |
| A/C.1/67/L.51 - Proyecto de resolución titulado " Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional " | UN | A/C.1/67/L.51 - مشروع قرار معنون " تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي " |
| A/C.1/68/L.51 - Proyecto de resolución titulado " Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional " | UN | A/C.1/68/L.51 - مشروع قرار معنون " تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي " |
| 67/61. Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | 67/61 - تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| 68/55. Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional | UN | 68/55 - تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| Medidas de fomento de la confianza en los planos regional y subregional | UN | تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي |
| He hecho uso de la palabra para presentar los proyectos de resolución titulados " Desarme regional " , " Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional " y " Medidas de fomento de la confianza en el contexto regional y subregional " , contenidos en los documentos A/C.1/63/L.8, A/C.1/63/L.9, y A/C.1/63/L.10, respectivamente. | UN | لقد أخذت الكلمة لأتولى عرض مشاريع القرارات المعنونة " نزع السلاح الإقليمي " ، و " تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي " ، و " تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي " ، الواردة في الوثائق A/C.1/63/L.8 و A/C.1/63/L.9 و A/C.1/63/L.10، على الترتيب. |
| " 7. Pide al Secretario General que recabe la opinión de los Estados Miembros con miras a explorar las posibilidades de promover las iniciativas encaminadas a la adopción de medidas de fomento de la confianza en los contextos regional y subregional y, en particular, en las regiones de tensión. " | UN | " 7 - تطلب إلى الأمين العام التماس آراء الدول الأعضاء بغرض استقصاء إمكانيات تعزيز الجهود المبذولة لتعزيز تدابير بناء الثقة في السياق الإقليمي ودون الإقليمي وبخاصة في مناطق التوتر " ؛ |