Sr. Jean Paviot, Experto en Comercio y Financiación de Productos Básicos, Francia | UN | السيد جان بافيو، خبير في تجارة السلع اﻷساسية وتمويلها، فرنسا |
Sr. Jean De Courten, Vicepresidente del Comité Internacional de la Cruz Roja, Ginebra | UN | السيد جان دو كورتن، نائب رئيس لجنة الصليب الأحمر الدولية، جنيف |
También deseo rendir homenaje al Sr. Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo. | UN | وأود كذلك أن أحيي بحرارة سلفكم، السيد جان بينغ، على قيادته المميزة. |
También deseo expresar al Presidente saliente, el Sr. Jean Ping, nuestra más sincera gratitud por su compromiso y determinación en el cumplimiento de su mandato. | UN | كما أود أن أعرب للرئيس السابق، السيد جان بينغ، عن أعمق امتناننا له لما أبداه من التزام وإصرار في أدائه لولايته. |
Excelentísimo Señor Jan PRONK, Ministro de Cooperación para el Desarrollo de los Países Bajos. | UN | سعادة السيد جان برونك وزير التعاون اﻹنمائي في هولندا. |
Aprovecho esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento al Presidente saliente del quincuagésimo noveno período de sesiones, el Excmo. Sr. Jean Ping. | UN | وأغتنم هذه الفرصة كي أعرب عن تقديرنا للرئيس المنتهية ولايته للدورة التاسعة والخمسين للجمعية، معالي السيد جان بينغ. |
También quiero felicitar al Sr. Jean Ping por el papel fundamental que desempeñó en el quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | وأود أيضا أن أثني على السيد جان بينغ، على الدور المحوري الذي أداه في الدورة التاسعة والخمسين. |
También quisiera encomiar al Sr. Jean Ping por el talento con que dirigió los trabajos de la Asamblea durante su Presidencia. | UN | واسمحوا لي أيضا بأن أثني على السيد جان بينغ للطريقة المقتدرة التي أدار بها أعمال الجمعية أثناء رئاسته. |
También quisiera agradecer a su predecesor, el Sr. Jean Ping, su exitosa presidencia del anterior período de sesiones de la Asamblea. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أتوجَّه بالشكر إلى سلفكم، السيد جان بينغ، على رئاسته الناجحة للدورة السابقة للجمعية العامة. |
Sr. Jean d ' Aspremont, Profesor Adjunto de la Universidad de Amsterdam, Profesor invitado de la Universidad Católica de Lovaina, letrado; | UN | السيد جان داسبرمونت، أستاذ مشارك في جامعة أمستردام، أستاذ زائر مكلف بالتدريس في الجامعة الكاثوليكية في لوفان، مستشار؛ |
Excmo. Sr. Mohamed Waheed, Vicepresidente de la República de Maldivas; y Excmo. Sr. Jean Asselborn, Viceprimer Ministro de Luxemburgo | UN | معالي السيد محمد وحيد، نائب رئيس جمهورية ملديف؛ ومعالي السيد جان أسيلبورن، نائب رئيس وزراء لكسمبرغ |
A ese respecto deseo encomiar la valiosa contribución hecha a las negociaciones por el Moderador de las Naciones Unidas, Sr. Jean Arnault. | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أثني على المساهمة القيمة التي قدمها للمفاوضات وسيط اﻷمم المتحدة، السيد جان آرنو. |
Cuadragésimo tercero Sr. Eugeniusz Noworyta Sr. Orobola Fasehun Sr. Jean Michel Veranneman | UN | الثالثـة السيد يوجينيوس ناووريتا السيد أوروبولا فاسيهون السيد جان ميشيل غيرانيمان دي |
Sr. Jean Arnault, Observador del Secretario General en el proceso de negociación de paz; | UN | السيد جان أرنو، مراقب اﻷمين العام في عملية التفاوض على السلم؛ |
La Comisión, en su primer período de sesiones, en 1949, nombró Relator Especial al Sr. Jean Spiropoulos. | UN | وعيﱠنت اللجنة في دورتها اﻷولى المعقودة في عام ٩٤٩١ السيد جان سبيروبولوس مقرراً خاصاً. |
También deseo rendir homenaje a mi predecesor, el Sr. Jean Ripert, por la forma eficaz y competente en que dirigió nuestros trabajos durante las negociaciones de la Convención Marco sobre el Cambio Climático. | UN | كما أود أن أحيي سلفي السيد جان ريبير للطريقة البارعة والقديرة التي أدار بها أعمالنا في التفاوض بشأن الاتفاق اﻹطاري. |
Su Excelencia el Muy Honorable Sr. Jean Chrétien, Primer Ministro del Canadá, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سعادة السيد جان كريتين، رئيس وزراء كندا، من المنصة. |
Así, después del nombramiento de Jean Minani como Presidente de la Asamblea Nacional, empezaron a producirse actos de violencia y de protesta en Bujumbura. | UN | من ذلك أنه، بعد تعيين السيد جان ميناني رئيسا للبرلمان، بدأت أعمال العنف والاحتجاج في بوجومبورا. |
Excelentísimo Señor Jan Pronk, Ministro del Medio Ambiente de los Países Bajos | UN | معالي السيد جان برونك وزير البيئة في هولندا |
Excelentísimo Señor Jan Pronk, Ministro del Medio Ambiente de los Países Bajos | UN | معالي السيد جان برونك وزير البيئة في هولندا |
Presidirá la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones el Excelentísimo Señor Jan Eliasson (Suecia). | UN | يتولى سعادة السيد جان الياسون (السويد) رئاسة الجمعية العامة في دورتها الستين. |