"السيزمولوجية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sismológicos
        
    • sismológica
        
    • sismológicas
        
    Mejoras recomendadas de los procedimientos sismológicos UN التحسينات الموصى بها في اﻹجراءات السيزمولوجية
    Las recomendaciones se refieren a modificaciones técnicas, la introducción de mejoras en los procedimientos sismológicos y disposiciones en materia de organización. UN وتتعلق التوصيات بالتغييرات التقنية والتحسينات في اﻹجراءات السيزمولوجية والترتيبات التنظيمية.
    Se ha demostrado además que el CID puede analizar sistemáticamente los datos sismológicos preanunciados en el SIVS y proporcionar oportunamente resultados analíticos útiles a los Estados participantes. UN وفضلا عن ذلك ثبت أن بإمكان مركز البيانات الدولي أن يحلل روتينياً البيانات السيزمولوجية المنظورة في نظام الرصد السيزمي الدولي، وأن يقدم في الوقت المناسب نواتج تحليل مفيدة إلى الدول المشاركة.
    El ETGEC-3 ha demostrado en particular que la actual red sismológica no es adecuada para vigilar las zonas oceánicas meridionales. UN وبصفة خاصة أثبت الاختبار التقني الثالث أن الشبكة السيزمولوجية الحالية غير كافية للرصد في مناطق المحيطات الجنوبية.
    Una red de vigilancia hidroacústica podría, a nuestro juicio, resultar útil para compensar los puntos débiles de la red sismológica en el hemisferio Sur. UN ونرى أنه قد تكون شبكة مائية صوتية مفيدة لتعويض أوجه النقص في الشبكة السيزمولوجية في نصف الكرة الجنوبي.
    Cuadro 1-A. Lista de estaciones sismológicas que constituyen la red primaria 81 UN الجدول ١ - ألف قائمة المحطات السيزمولوجية التي تتألف منهــا الشبكة
    6. Cada Estado Parte se compromete a cooperar en un intercambio internacional de datos sismológicos para facilitar la verificación del cumplimiento del presente Tratado. UN ٦- تتعهد كل دولة طرف في المعاهدة بالتعاون في التبادل الدولي للبيانات السيزمولوجية للمساعدة في التحقق من الامتثال لهذه المعاهدة.
    Esas estaciones cumplirán los requisitos técnicos y operacionales especificados en el Manual de Operaciones para la vigilancia sismológica y el intercambio internacional de datos sismológicos. UN ويجب أن تفي هذه المحطات بالمتطلبات التقنية والتشغيلية المحددة في كتيب التشغيل للرصد السيزمولوجي والتبادل الدولي للبيانات السيزمولوجية.
    Las estaciones auxiliares satisfarán los requisitos técnicos y de funcionamiento especificados en el Manual de Operaciones para la vigilancia sismológica y el intercambio internacional de datos sismológicos. UN ويجب أن تفي المحطات المساعدة بالمتطلبات التقنية والتشغيلية المحددة في كتيب التشغيل للرصد السيزمولوجي والتبادل الدولي للبيانات السيزمولوجية.
    Debido a la limitación de recursos durante el ETGEC-3, se ha dedicado poco esfuerzo a nuevos conceptos sismológicos. Se ha asignado prioridad a la elaboración de un detallado boletín diario utilizando métodos sismológicos tradicionales. UN وبسبب الموارد المحدودة خلال الاختبار لم يُكرس إلا القليل من الجهود لتصورات سيزمولوجية جديدة، وإنما أوليت اﻷولوية ﻹصدار نشرة يومية شاملة باستخدام الطرق السيزمولوجية التقليدية.
    6. Cada Estado Parte se compromete a cooperar en un intercambio internacional de datos sismológicos para facilitar la verificación del cumplimiento del presente Tratado. UN ٦- تتعهد كل دولة طرف في المعاهدة بالتعاون في التبادل الدولي للبيانات السيزمولوجية للمساعدة في التحقق من الامتثال لهذه المعاهدة.
    Esas estaciones cumplirán los requisitos técnicos y operacionales especificados en el Manual de Operaciones para la vigilancia sismológica y el intercambio internacional de datos sismológicos. UN ويجب أن تفي هذه المحطات بالمتطلبات التقنية والتشغيلية المحددة في كتيب التشغيل للرصد السيزمولوجي والتبادل الدولي للبيانات السيزمولوجية.
    Las estaciones auxiliares satisfarán los requisitos técnicos y de funcionamiento especificados en el Manual de Operaciones para la vigilancia sismológica y el intercambio internacional de datos sismológicos. UN ويجب أن تفي المحطات المساعدة بالمتطلبات التقنية والتشغيلية المحددة في كتيب التشغيل للرصد السيزمولوجي والتبادل الدولي للبيانات السيزمولوجية.
    En lo que respecta a las mejoras recomendadas para los procedimientos sismológicos, la cuestión de calibración de la red es de la máxima importancia, y el Grupo debatió y revisó un plan de calibración de la red que se incluirá en la documentación del ETGEC-3. UN وإذا انتقلنا إلى التحسينات الموصى بها في اﻹجراءات السيزمولوجية فسنجد أن معايرة الشبكة هي أهم القضايا وقد ناقش الفريق المخصص خطة لمعايرة الشبكة. وستدخل هذه الخطة ضمن وثائق الاختبار التقني الثالث.
    [1. Cada Estado Parte en el Tratado se compromete a cooperar en un intercambio internacional de datos sismológicos para asistir en la verificación [el cumplimiento] del Tratado. UN " ]١ - تتعهد كل دولة طرف في المعاهدة بالتعاون في التبادل الدولي للبيانات السيزمولوجية للمساعدة في التحقق من ]الامتثال ﻟ[ المعاهدة.
    Esta cooperación abarca [abarcará] el establecimiento y funcionamiento de una red [a dos niveles] de estaciones [y complejos] sismológicos [de gran calidad]. [El primer nivel, denominado red de estaciones Alfa, será coordinado por la Secretaría Técnica y proporcionará datos ininterrumpidos que se transmitan en línea al Centro Internacional de Datos. UN و]يجب أن[ يشتمل هذا التعاون على إنشاء وتشغيل شبكة ]من مستويين[ من المحطات ]والصفائف[ السيزمولوجية ]ذات النوعية العالية[. ]وتقوم اﻷمانة الفنية بتنسيق المستوى اﻷول، المشار إليه باسم شبكة محطات ألفا وتوفر هذه الشبكة بدون انقطاع بيانات تنقلها آنيا إلى المركز الدولي للبيانات.
    Con ello tendremos una idea más clara de la configuración de la futura red sismológica. UN وبهذه الطريقة، سوف نستطيع أن نكون فكرة أوضح عن الهيكل الاجمالي للشبكة السيزمولوجية المقبلة.
    Las estaciones sísmicas son elementos esenciales de la red sismológica. UN والمحطات السيزمولوجية عناصر أساسية لشبكة سيزمية.
    Por último, y no por ello menos importante, la red sismológica debería poder contar con 50 estaciones primarias en funcionamiento desde la entrada en vigor del tratado. UN وأخيراً وليس آخراً، يجب أن تكون الشبكة السيزمولوجية قادرة على أن تشتمل على ٠٥ محطة أولية عاملة منذ لحظة بدء نفاذ المعاهدة.
    Cuadro 1-B. Lista de estaciones sismológicas que constituyen la UN الجدول ١ - باء قائمة المحطات السيزمولوجية التي تتألف منهــا الشبكة
    Cuadro 1-A Lista de estaciones sismológicas que constituyen la red primaria UN الجدول ١- ألف - قائمة المحطات السيزمولوجية التي تتألف منها الشبكة الرئيسية
    Lista de estaciones sismológicas que constituyen la red auxiliar UN الجدول ١- باء قائمة المحطات السيزمولوجية التي تتألف منها الشبكة المساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus