Bueno, ya sé, caballeros que están muy ocupados librando de crimen las calles no quiero apartarlos de su trabajo. | Open Subtitles | حسن، أعلم أيّها السيّدان أنّكما مشغولان جداً بإبقاء الشوارع خالية من الجريمة فلن أعطلكما عن عملكما |
Bien, caballeros, ¿alguno quiere comprar una furgoneta? | Open Subtitles | حسناً أيّها السيّدان ، أيريد أحدكما شراء الشاحنة ؟ |
¿Están en la ciudad por negocios o por placer, caballeros? | Open Subtitles | أأتيتما أيّها السيّدان للمدينة من أجل العمل أم للمتعة؟ |
La usamos como oficina, Sr. Driscoll Estos caballeros son pacientes... que requieren tratamiento psiquiátrico. | Open Subtitles | أستخدمـه نيـابة عن المكتب ... هذان السيّدان مرضى وبشكل فظيع بحـاجة إلى مُعـالجة نفسية |
¿Qué puedo hacer por ustedes, caballeros? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله لكم أيها السيّدان ؟ ؟ |
Lo lamento muchísimo, caballeros. | Open Subtitles | إنّي متأسّف للغاية أيّها السيّدان |
caballeros, disfruten sus últimas puestas de sol. | Open Subtitles | ... أيها السيّدان اسمتعتا بأيام غروب الشمس القليلة المتبقّية لديكما |
Cálmense, caballeros. | Open Subtitles | هدّئا من روعكما أيّها السيّدان. |
Buenas y frías noches, caballeros. | Open Subtitles | عمتما مساء طقس بارد، أيّها السيّدان. |
caballeros, hemos creado un mito. | Open Subtitles | أيها السيّدان المهذبّان.. لقد صنعنا لتونا خرافة! |
Gracias, caballeros, por venir. | Open Subtitles | شكرًا لكما أيُّها السيّدان على مجيئكما |
¡Caballeros, bienvenidos a Hong Kong! | Open Subtitles | أهلاً بكما أيّها السيّدان في "هونغ كونغ" |
Estos caballeros están interesados en invertir en Brasil. | Open Subtitles | -هذان السيّدان مهتمّان بالاستثمار في "البرازيل " |
caballeros, vamos a cazar. | Open Subtitles | أيّها السيّدان هلّما بنا للصيد |
caballeros gracias por su paciencia. | Open Subtitles | أيّها السيّدان... شكراً على صبركما |
Vayan a trabajar, caballeros. | Open Subtitles | باشرا العمل أيّها السيّدان |
Soy el Sub-Director McPherson, caballeros. | Open Subtitles | النائب المأمور (ماكفيرسون) أيّها السيّدان |
Identificaciones, caballeros. | Open Subtitles | هويّاتكما أيّها السيّدان |
Un placer, caballeros. | Open Subtitles | من دواعي سروري أيّها السيّدان |
caballeros. | Open Subtitles | أيّها السيّدان. |